Вопрос 35: Набо́ков сетовал, что у мещанства и хамства есть кое-что общее — они не вымирают. Какое слово мы заменили в этом вопросе?
Ответ: переводятся.
Зачёт: точный ответ.
читая лекции в Корне́лльском университете, Набоков не мог подобрать абсолютно точные английские синонимы для таких русских слов, как «мещанство» и «хамство». Одно из значений слова «перевестись» — «вымереть»
Источник(и): С. Довлатов. Блеск и нищета русской литературы.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)