Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 3:
    ...Были бараны большие, покрытые длинною шерстью,
    Жирные, мощные в стаде. Руно их, как шелк, волновалось.
    Это строки из "Одиссеи" Гомера в переводе Жуковского. Какую неточность допустил русский поэт при их переводе?

Ответ: "...руно их, как шелк" — шелк в Греции времен Гомера известен не был.

13 + 6 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.