Вопрос 3: Герой романа Стивена Чбоски называет хрустящую корочку ИКСОМ пиццы. ИКС
упоминается в заголовке статьи о возможном сотрудничестве молодой Ангелы
Меркель со Штази. Какое слово греческого происхождения мы заменили на
ИКС?
Ответ: Скелет.
Герой романа Чбоски "Хорошо быть тихоней" называет хрустящую корочку
скелетом пиццы. Автор статьи "Скелет в шкафу — что узнали агенты АНБ,
прослушивая Ангелу Меркель" предполагает, что она могла быть связана со
Штази или даже с КГБ.
Источник(и):
1. С. Чбоски. Хорошо быть тихоней.
http://www.flibusta.is/b/291438/read
2. http://www.1tv.ru/news/world/269555
Автор: Анна Володкевич