Вопрос 9: Переводчик британского шоу допустил ошибку. Последнее слово одной фразы
он перевел как "крепче". Кто произнес эту фразу?
Ответ: [Горацио] Нельсон.
Перед смертью Нельсон сказал, обращаясь к вице-адмиралу: "Kiss me,
Hardy". Переводчик, видимо, фразы не знал, а на слух предположил, что
последнее слово — "harder", и перевел как "Целуй меня крепче".
Источник(и):
1. "Летающий цирк Монти Пайтона", s01e01, перевод на пиратском
издании, имеющемся в распоряжении автора.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Horatio_Nelson,_1st_Viscount_Nelson
Автор: Евгений Миротин (Минск)