Вопрос 9: Уважаемые знатоки, назовите, пожалуйста, советский фильм режиссера
Станислава Говорухина, который представляет собой единственную в мире
экранизацию одноименного романа, сохранившую его первоначальное
название, которое в позднейших публикациях на английском языке было
заменено на более политкорректное, а также не изменивший его персонажей
и концовку.
Ответ: "Десять негритят".
Хотя первоначально роман назывался "Десять негритят" (англ. "Ten Little
Niggers") и под таким названием был опубликован в 1939 году, все
последующие публикации были осуществлены под более политкорректным
названием "... и никого не стало" (англ. "And Then There Were None" —
строчка детского стихотворения из романа), а "негритята" (Little
Niggers) в тексте были заменены на "маленьких индейцев" (Little
Indians).
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Десять_негритят_(фильм)#.D0.98.D0.BD.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B5.D1.81.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D0.B0.D0.BA.D1.82.D1.8B
Авторы: Алексей Строкин ("Корсары", Саранск)