Вопрос 15: В 1840 году американцы столпились на пристанях в ожидании кораблей из
Англии. Многие с нетерпением спрашивали моряков, жива ли некая Нелли
Трент. В заголовке рассказывающей об этом статьи в газете "Нью-Йорк
Таймс" упоминается устойчивое выражение. Напишите это выражение
по-английски или в переводе на русский.
Ответ: Продолжение следует.
Зачёт: To be continued.
Нелли Трент — героиня романа Диккенса "Лавка древностей". Диккенс
издавал многие свои романы по частям. Американцы ждали последнюю главу с
таким нетерпением, что в Балтиморе несколько человек столкнули в воду и
они утонули.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Old_Curiosity_Shop
2. http://www.nytimes.com/1996/04/07/weekinreview/why-to-be-continued-is-continued.html
Автор: Юрий Шатц