Вопрос 21: В стихотворении Гая Валерия Катулла, посвященном его другу, также
знаменитому римскому поэту Гаю Лицинию Кальву, заключительная строка на
языке оригинала звучит так: "Di magni, salaputium disertum!". В этой
строке, которая в переводе означает: "Ростом с хрен, а гляди, какой
оратор!", употребляется редчайшее латинское слово, знакомое лишь
специалистам. Тем не менее, по утверждению некоторых литературоведов, от
него произошло известное каждому, чуть ли не с детства, слово, пришедшее
к нам из английской литературы XVIII века. Назовите его.
Ответ: Лилипут.
Salaputium — человек маленького роста, "ростом с хрен". Возможно, отсюда
изобретенное насмешником Свифтом слово "лилипут".
Источник(и): Г.В. Каттул. 33 стихотворения. / В пер. Р. Торпусман. — Иерусалим:
Филобиблон, 2001.
Автор: Илья Самсонов