Вопрос 35: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения.
1. Джером Джейкобсон подтасовывал результаты известной промоакции компании «Макдональдс», но был в итоге раскрыт. В посвящённом данным событиям документальном фильме образно сказано, что Джейкобсон получил ЕЁ. Назовите ЕЁ максимально точно.
2. Члены нью-йоркского профсоюза полицейских раздают знакомым специальные визитки, которые получили прозвище в честь НЕЁ. Назовите ЕЁ максимально точно.
Ответ: 1. [Карточка «Монополии»] «Отправляйтесь в тюрьму». 2. [Карточка «Монополии»] «Освободитесь из тюрьмы».
Зачёт: 1. По словам «отправляйтесь в тюрьму»/«go to jail» на русском или на английском языках, включая другие синонимичные ответы со словами «тюрьма» без неверных уточнений, например, «идите в тюрьму», «в тюрьму», «тюрьма», «to jail»; «jail».
2. По словам «освободитесь из тюрьмы»/«get out of jail» на русском или на английском языках, включая другие синонимичные ответы, например, «выйдите из тюрьмы».
одна из наиболее известных маркетинговых кампаний Макдональдса заключалась в сборе карточек для настольной игры «Монополия». За сбор редких карточек можно было получить внушительные суммы, чем и попытался воспользоваться Джейкобсон, в итоге угодивший в тюрьму. В Нью-Йорке подобную визитку профсоюза, обозначающую ваши связи с полицией, можно попытаться показать полицейским в случае мелких нарушений во избежание штрафа или возможного ареста.
Источник(и):
1. https://www.vice.com/en/article/ne9j5b/do-police-get-out-of-jail-cards-really-work
2. Сериал «МакМиллионы», эпизод 5
Автор: Алексей Шередега (Москва - Северодвинск)