Вопрос 13: В советских переводах рассказов о Шерлоке Холмсе опущены многие
вещественные реалии — как пишет исследователь, "от греха подальше".
Какое изречение он при этом цитирует?
Ответ: "Дьявол таится в мелочах".
Зачёт: "Дьявол в мелочах", "Дьявол [таится] в деталях/подробностях".
Потому и от греха подальше.
Источник(и): С. Чернов. Бейкер-стрит и окрестности.
http://4itaem.com/book/beyker-strit_i_okrestnosti-339311
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)