Вопрос 1: Комментируя реплики лодочника из романа СалмАна РУшди, переводчик
замечает, что в Индии ОНА скорее не ТАКАЯ, а сестринская. Назовите ТАКУЮ
ЕЕ.
Ответ: Матерная брань.
Зачёт: Матерная ругань, матерная речь.
Ругательства в хинди и урду, как правило, намекают на связь адресата с
его сестрой, а не матерью.
Источник(и): С. Рушди. Дети полуночи. http://www.flibusta.net/b/99037/read
Автор: Игорь Философов (Саратов)