Вопрос 12: Слово «chiodo» [чио́до] переводится с итальянского как «гвоздь». Любителям того, в названии чего упоминается чиодо, рекомендуют остановиться на времени, вполовину меньшем указанного на... Чём?
Ответ: пачке пасты.
Зачёт: пачке макарон; упаковке макарон; упаковке спагетти; пачке спагетти; упаковке пасты; коробке спагетти; коробке макарон; коробке пасты.
макароны аль чиодо — это ещё более недоваренные, чем аль денте. Помимо лёгкого сопротивления, они ещё и весьма ощутимо хрустят на зубах. Но есть любители и такой разновидности.
Источник(и): https://www.esquire.com/it/lifestyle/food-e-drink/a34942828/pasta-al-chiodo-cosa-e/
Автор: Александр Рождествин (Самара)