Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 12: Слово «chiodo» [чио́до] переводится с итальянского как «гвоздь». Любителям того, в названии чего упоминается чиодо, рекомендуют остановиться на времени, вполовину меньшем указанного на... Чём?

Ответ: пачке пасты.

Зачёт: пачке макарон; упаковке макарон; упаковке спагетти; пачке спагетти; упаковке пасты; коробке спагетти; коробке макарон; коробке пасты.

Комментарий: макароны аль чиодо — это ещё более недоваренные, чем аль денте. Помимо лёгкого сопротивления, они ещё и весьма ощутимо хрустят на зубах. Но есть любители и такой разновидности.

Источник(и): https://www.esquire.com/it/lifestyle/food-e-drink/a34942828/pasta-al-chiodo-cosa-e/

Автор: Александр Рождествин (Самара)

6 + 9 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.