Вопрос 6: Когда в 1983 году советские истребители сбили южнокорейский "Боинг", в
руки американцев попала запись переговоров русских лётчиков. С переводом
одного выражения у американцев возникли проблемы. Один из переводчиков
утверждал, что перевести его следует как "о боже", другой предполагал,
что выражение аналогично обороту "твою мать!", а третий считал, что
имеются в виду некие деревья. Какое же выражение они пытались перевести?
Ответ: "Ёлки-палки".
Автор: Михаил Перлин