Skip to Content

Личное первенство Эстонии по ЧГК среди студентов (Таллин). 1. Вопрос 8

Вопрос 8: Внимание, в вопросе есть замены.
    Согласно определению, ДОЯРКОЙ называли женщин, работавших с ДОЙНОЙ КОРОВКОЙ. Персонаж Бориса Штерна сожалел о том, что когда-то в советское время не проявил должного уважения к труду одной из ДОЯРОК, растоптав присланную ему на отзыв диссертацию. Однако в "Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия" упоминания о ДОЯРКАХ нет — есть только упоминания ДОЯРОВ, для работы которых нужна не обязательно ДОЙНАЯ КОРОВКА, а хоть какая-нибудь ХОДЯЧАЯ КОРОВА. Назовите слова, которые были заменены словами "ДОЯРКА" и "ДОЯР".

Ответ: Машинистка и машинист.

Комментарий: ДОЙНАЯ КОРОВКА — это пишущая машинка; ХОДЯЧАЯ КОРОВА — "самодвижущаяся машина".

Источник(и):
    1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2000.
    2. С. Ожегов, Н. Шведова. Толковый словарь русского языка. Электронный вариант.
    3. Б. Штерн. Записки динозавра. — К.: Альтерпрес, 1995. — С. 442.

Автор: Максим Евланов (Харьков)

 !