Дата: 2014-01-01
Вопрос 1: [Ведущему: обязательно прочитать комментарий.]
В пародии на клип "На большом воздушном шаре" музыканты из-за
перегрузки вынуждены СДЕЛАТЬ ЭТО. Шутят, что СДЕЛАТЬ ЭТО — прекрасный
подарок супруге на восьмое марта. Какие два слова мы заменили словами
"СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Выбросить елку.
Комментарий: Песню "На большом воздушном шаре" исполняет певица Елка. Вряд ли это знание вам когда-нибудь еще пригодится. :-) А мы открываем основную программу.
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 1: Еврейское слово "шеш" означает "шесть", японское слово "бАба" переводится как "бабушка", а итальянское слово "стрАно" — как "странно". Все они этимологически не связаны с созвучными русскими словами, поэтому в теории перевода называются ИКСАМИ. Героя какого двухсерийного фильма тоже можно назвать ИКСОМ?
Ответ: "Здравствуйте, я ваша тетя!".
Комментарий: У слов нет общих корней, поэтому они называются "ложными родственниками". Персонаж пьесы Брендона Томаса "Тетка Чарли" выдает себя за тетю из Бразилии.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/False_cognate
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Здравствуйте,_я_ваша_тётя!
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 2: Сайт фирмы "Intergum" [ИнтергАм] утверждает, что двойной вкус — например, бананово-клубничный или вишнево-лимонный, — выбран для НЕЕ не случайно. Напишите ЕЕ название.
Ответ: "Love is".
Зачёт: "Лав из"; "Лав ис"; "Любовь это".
Комментарий: Вкус жевательной резинки символизирует любовь двух фруктов.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Love_is..._(жевательная_резинка)
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 3: Диссидент ХАмза КашгАри однажды заявил, что саудовские женщины не попадут в ад, так как это невозможно. Какое наречие мы пропустили в его фразе?
Ответ: Дважды.
Зачёт: Повторно; многократно; неоднократно; снова.
Комментарий: По мнению арабского блоггера, права женщин в Саудовской Аравии настолько ущемляются, что это можно считать прижизненным адом.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Хамза_Кашгари
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 4: По утверждению разработчика игр Ли ШЕлдона, если в игре "Warcraft" [варкрАфт] слишком часто кликать мышью по персонажу, можно разрушить ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: Четвертая стена.
Комментарий: В драматургии четвертая стена отделяет зрителей от актеров. В "Warcraft", если слишком много кликать по персонажу, тот начинает обращаться к игроку и жаловаться "хватит по мне кликать".
Источник(и): Lee Sheldon. Character development and storytelling for games, page 49. http://prntscr.com/2cmb5b
Автор: Александра Бурчалова (Минск)
Вопрос 5: [Ведущему: сАн-антОнио-абАд.]
В юбилейном 1992 году в порту испанского города Сан-Антонио-Абад
поставили ЕГО. Назовите ЕГО коротким словом.
Ответ: Яйцо.
Комментарий: В честь 500-летия открытия Америки в городе, претендующем на звание родины Колумба, установили своеобразный памятник мореплавателю. Помимо открытия Америки Колумб известен еще и тем, что сумел поставить яйцо.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sant_Antoni_de_Portmany
2. http://travel.yahoo.com/p-travelguide-2790853-monumento_a_cristobal_colon_ibiza-i
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 6: В воскресных выпусках "New York Times" [Нью-Йорк Таймс] площадь ИКСА существенно больше, чем в другие дни. Назовите ИКС девятибуквенным словом.
Ответ: Кроссворд.
Комментарий: Поскольку воскресенье — выходной, то и кроссворд можно в этот день дать побольше. Кроссворды, публикуемые в "Нью-Йорк Таймс" в будние дни, вписаны в сетку 15x15, а в воскресенье — 21x21, 23x23 или даже 25x25.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Crossword#Types_of_grid
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 7: Герой БОгумила ГрАбала — работник ресторана — в описании очень толстого человека упомянул фамилию. Какую?
Ответ: МишлЕн.
Зачёт: Michelin.
Комментарий: Толстый человек напомнил официанту БибЕндума — символ компании "Мишлен". В путеводителях фирмы "Мишлен" ресторанам выставлялись оценки в виде звезд.
Источник(и): Б. Грабал. Я обслуживал английского короля.
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 8: После 1968 года светлые времена для БОгумила ГрАбала сменились темными, и известность к писателю вернулась только после Бархатной революции. Григорий Чхартишвили пишет, что Грабал был продолжателем традиции Гашека, которую называют ТАКОЙ новеллистикой. Какой ТАКОЙ?
Ответ: Пивной.
Комментарий: В вопросе неслучайно упоминаются прилагательные "светлые", "темные" и "Бархатная".
Источник(и): Г. Чхартишвили. Писатель и самоубийство. Раздел "Энциклопедия литературицида". Глава "Грабал, Богумил".
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 9:
Несколько лет назад ведущий новостной телепередачи показал этот ряд
картинок, рассказывая о НЕМ. Попытайтесь его назвать.
Ответ: Эйяфьятлайокудль.
Зачёт: Эйяфьядлайёкюдль, Эйяфьядлайёкудль, Эйяфьятлайёкюдль, Эйяфьятлайёкудль; прочие ответы с незначительными ошибками.
Комментарий: Если быстро назвать то, что изображено на картинках, и при этом сглотнуть достаточно букв в слове "йогурт", получится что-то похожее на название исландского вулкана.
Источник(и): http://www.youtube.com/watch?v=tEEXY6HrQ6Y
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 10: Если бы Билл находился не в Алабаме, а в Детройте, то мог бы двигаться на юг. Назовите цель Билла двумя словами.
Ответ: Канадская граница.
Зачёт: Граница Канады; американо-канадская граница; канадско-американская граница.
Комментарий: Герой рассказа О. Генри "Вождь краснокожих" собирался бежать до канадской границы; будучи в городе Детройт, достичь канадской границы можно, двигаясь на юг.
Источник(и):
1. О. Генри. Вождь краснокожих.
2. Карта Детройта.
Автор: Михаил Савченков (Москва)
Вопрос 11: Футбольный менеджер МаурИцио ДзампарИни в 1987 году купил команду низшего дивизиона чемпионата Италии и за короткое время вывел ее в Серию А. После того как городские власти отказались выделить ему землю под постройку нового стадиона, Дзампарини покинул клуб. Как назывался этот клуб?
Ответ: [Футбольный клуб] "Венеция".
Комментарий: В другом городе, возможно, для стадиона и нашли бы место, но в Венеции земля — дефицит.
Источник(и): http://www.sports.ru/football/4410386.html
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 12: [Ведущему: вместо дефисов делать короткие паузы, будто на их месте стоит
запятая.]
Однажды на Капри встретились ЛЮбич-ЯрмолОвич-ЛозИна-ЛозИнский и
Горький. В предыдущем предложении ПЕРВЫХ меньше, чем ВТОРЫХ. Назовите в
правильном порядке слова латинского происхождения, которые мы заменили
словами "ПЕРВЫЕ" и "ВТОРЫЕ".
Ответ: Фамилии, дефисы.
Комментарий: Может показаться на слух, что Любич-Ярмолович-Лозина-Лозинский — это четыре (или хотя бы два) разных человека. Но нет, это русский поэт из старинного дворянского рода, поэтому его полная фамилия состоит из четырех частей, разделенных дефисами.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Лозина-Лозинский,_Алексей_Константинович
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 1: Побывав на Кавказе, Александр Дюма пришел в восторг от лезгинки. Он писал: "Для того чтобы так двигаться, нужно, чтобы в каждой ноге обитало по каналье". Напишите два слова, которые мы в этом вопросе заменили одним.
Ответ: Тысяча чертей.
Комментарий: Одну известную реплику Михаила Боярского мы заменили другой.
Источник(и): http://lenta.ru/articles/2013/11/29/lezginka/
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 2: Георгий рассуждал: "Гример только отвернется, а женщина тут же ресницы себе подкрасит". Назовите фамилию Георгия.
Ответ: МиллЯр.
Комментарий: По мнению Георгия Милляра, никакая женщина не позволит себя изуродовать ради роли в кино. Сам Георгий прославился исполнением роли Бабы-Яги и прочих представителей нечистой силы.
Источник(и): http://lady.tut.by/pda/news/stars/377880.html
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 3: В одном из эпизодов компьютерной игры "Рим: тотальная война" голос за кадром предупреждает, что у ИКСА будет много работы. ИКС — название программы-браузера в операционной системе "ИнфЕрно". Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Харон.
Комментарий: Название "Инферно" значит "адский". Неудивительно, что программа для выхода из "адской" операционной системы во внешний мир носит имя проводника душ.
Источник(и):
1. Игра "Rome: Total war".
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Charon_(web_browser)
Автор: Глеб Белов (Витебск)
Вопрос 4: Скандальный античный роман "Сатирикон" был написан в первом веке нашей эры. В одной из глав два героя в пылу спора хватаются за мечи. Исследователи считают эту главу пародией на известный эпизод. Назовите этот эпизод двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Суд Соломона.
Зачёт: Соломонов суд.
Комментарий: Оба героя любят одного и того же юношу. Не имея возможности решить, кому он достанется, герои решают разрубить его пополам, подобно тому как Соломон едва не разрубил мальчика, из-за которого спорили две явившиеся к нему женщины.
Источник(и): Петроний Арбитр. Сатирикон. http://lib.ru/POEEAST/PETRONIJ/satirikon.txt_with-bigpictures.html
Автор: Глеб Белов (Витебск)
Вопрос 5:
Ответ: Леонардо Пизанский.
Зачёт: Фибоначчи.
Комментарий: Если выписать число слогов в каждой строчке песни, получится начало ряда Фибоначчи — 1, 1, 2, 3.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Lateralus_(песня)
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 6: Идею, приведшую к ЕЕ созданию, впервые выдвинул Михаэль ШтИфель в книге "Arithmetica Integra" [арифмЕтика интЕгра]. В ЕЕ английское название входит слово "slide" [слайд]. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Логарифмическая линейка.
Комментарий: Штифель первым выдвинул идею заменить умножение и деление чисел на более простое сложение и вычитание их логарифмов. Одним из главных элементов логарифмической линейки является бегунок-"слайдер", сама линейка по-английски называется slide rule.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Логарифм
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Slide_rule
Автор: Николай Рябых (Москва)
Вопрос 7: Осип Мандельштам сравнивал ПЕРВУЮ со вздувшейся ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ словами-анаграммами.
Ответ: Нева, вена.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Поэт сравнивал бушующую реку с кровеносным сосудом. В 1897 году семья Мандельштама переехала в Петербург.
Источник(и): http://www.rvb.ru/mandelstam/dvuhtomnik/01text/vol_1/01versus/0382.htm
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
Вопрос 8: Валлийская поэтесса ГвИнет ЛьЮис, обнаружив у себя клиническую депрессию, алкоголизм и прочие расстройства, отправилась с мужем в морской круиз. Как называется книга, написанная Гвинет Льюис под впечатлением от путешествия?
Ответ: "Двое в лодке".
Зачёт: "Двое в лодке, не считая собаки", "Two In A Boat: A Marital Voyage", "Two in a Boat — The True Story of a Marital Rite of Passage", "Двое в лодке: Подлинная история ритуала перехода, проделанного одной семьей из двух человек".
Комментарий: Герои Джерома, обнаружив у себя многочисленные болезни, решили подлечиться путешествием по Темзе. Точно так же поступила и Гвинет Льюис, купив яхту и проплыв по Атлантическому океану от Уэльса до Северной Африки. Хозяйке на заметку: метод работает!
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Льюис,_Гвинет
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 9: Григорий Горин утверждал, что этот артист был внебрачным сыном Сталина и поэтому не стал брать псевдоним. Назовите фамилию этого артиста.
Ответ: Кобзон.
Комментарий: Горин шутил, что фамилия Кобзон означает "сын Кобы", поэтому у Кобзона и не возникало проблем из-за неславянского окончания "зон". Коба — партийная кличка Сталина.
Источник(и): Э. Шульман. Коротышки в литературных кругах. — М.: Арт Хаус Медиа, 2010. — С. 226.
Автор: Михаил Савченков (Москва)
Вопрос 10: Один из законов о расовой сегрегации в США предписывал иметь в суде отдельную АЛЬФУ для чернокожих. Назовите АЛЬФУ словом греческого происхождения.
Ответ: Библия.
Комментарий: Для принесения присяги.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Плесси_против_Фергюсона
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 11: В буддийской мифологии прЕты — это голодные духи, которые не могут удовлетворить свои желания. Их рисуют как уродцев с большими животами, тонкой шеей и ртом размером с НЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Игольное ушкО.
Комментарий: С помощью таких маленьких ртов свои желания они удовлетворить никак не могут. В Библии игольное ушко используется как метафора очень узкого отверстия, каковым игольное ушко по сути и является.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Игольное_ушко
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 12: Автор книги "Жизнь, путешествия и работа в восточной Африке" вспоминал, как пытался СДЕЛАТЬ ЭТО еще в середине XIX века. Он благоразумно отказался от этой затеи, поскольку надел лишь шорты и майку. Ответьте точно, что мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО".
Ответ: Покорить Килиманджаро.
Зачёт: Взобраться на [гору] Килиманджаро; достичь вершины Килиманджаро; взойти на Килиманджаро; подняться на Килиманджаро и прочие ответы с упоминанием Килиманджаро.
Комментарий: Достигнув границы снега, путешественники замерзли и были вынуждены вернуться.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Килиманджаро
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 1: Коменданту НЕрчинских рудников Станиславу ЛепАрскому было поручено следить, что именно выписывают и читают ссыльные декабристы. Однако комендант вскоре оставил это занятие, так как некая его характеристика составляла всего четыре. Четыре чего?
Ответ: Иностранных языка.
Зачёт: Языка.
Комментарий: По данным Википедии, комендант знал польский, латынь, французский и немецкий. Сначала он пытался сам читать всё, что заказывали ссыльные, но знал он только четыре языка, поэтому разобраться ему было сложно, и он это неблагодарное занятие оставил.
Источник(и):
1. http://nnm.me/blogs/frredi/7-faktov-ob-uchastnikah-legendarnogo-dekabrskogo-vosstaniya-1825-goda/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лепарский,_Станислав_Романович
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 2: Юному Хансу РИгелю на городских ярмарках больше всего нравилось есть сладости и смотреть на медведей. В каком городе вырос Ханс?
Ответ: Бонн.
Комментарий: Впоследствии он основал фирму "ХарИбо", выпускающую мармеладных мишек. Фирма получила название по первым буквам имени основателя и города, в котором он жил.
Источник(и): http://www.forbes.ru/news/246226-umer-vladelets-proizvoditelya-marmeladnykh-mishekharibo
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 3: Медсестра из юмористического сериала просит пациента не звать ее до тех пор, пока у него не распрямится АЛЬФА. Назовите АЛЬФУ словом греческого происхождения.
Ответ: Кардиограмма.
Источник(и): "Family Guy", s01e02. http://seasonvar.ru/serial-1734-Griffini-1-season.html
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 4: Персонаж романа БОгомила РАйнова пытается завербовать перебежчика и в разговоре с ним замечает, что верность, подлость и героизм — это всё [ПРОПУСК]. Заполните пропуск тремя словами.
Ответ: Слова, слова, слова.
Комментарий: Таким образом, шпион убеждает гражданина, что работать на иностранную разведку не так уж и зазорно.
Источник(и): Богомил Райнов. Большая скука. Глава 5.
Автор: Серафим Шибанов (Москва)
Вопрос 5: В годы Великой депрессии в США чеканились оксЮмороны. Какие два слова мы заменили словом "оксюморон"?
Ответ: Деревянный никель.
Комментарий: Монета в пять центов называется никелем.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Wooden_nickel
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 6: Перед матчем между любительскими командами "Civil Service" [Сивил Сервис] и "Polytecnic" [Политехник] один из гостей предупредил футболистов, что тот, кто разобьет стекло, будет иметь дело с его бабушкой. Назовите имя этой бабушки.
Ответ: Елизавета [Александра Мария].
Зачёт: Елизавета II.
Комментарий: Матч, приуроченный к 150-летию английской футбольной ассоциации, проходил между двумя старейшими любительскими командами во дворе Букингемского дворца. Участников встречи приветствовал принц Уильям, он же и стращал их бабушкой-королевой.
Источник(и): http://www.sports.ru/tribuna/blogs/sixflags/517485.html
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 7: На Парижской всемирной выставке, проходившей с мая по октябрь 1889 года, продавались, как ни странно, ОНИ с Эйфелевой башней. Впоследствии ОНИ осели в частных коллекциях. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Снежные шары.
Комментарий: Снежный шар — популярный рождественский сувенир. Слово "осели" — небольшая подсказка.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Снежный_шар
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Вопрос 8:
[Ведущему: не озвучивать кавычки.]
Аукционный дом "Christie's" [КрИстис] снял с торгов афишу 1978 года
из-за сомнений в ее подлинности. Причиной подозрений стал замеченный в
"Англии" ОН. Язвительная статья о НЕМ написана ИМ же. Назовите ЕГО.
Ответ: [Шрифт] Comic Sans.
Комментарий: Внимание аукционеров привлекли буквы LAND в слове England на плакате — они выполнены очень похожим на Comic Sans шрифтом. Шрифт Comic Sans был разработан компанией "Microsoft" в 1994 году, и появиться на плакате 1978 года никак не мог. Язвительная статья "Луркмора", разумеется, не могла быть написана как-то иначе, кроме как этим шрифтом.
Источник(и):
1. http://www.emvergeoning.com/?p=3555
2. http://lurkmore.to/Comic_Sans
Автор: Николай Рябых (Москва)
Вопрос 9: Герой Светланы АлексиЕвич подарил любимой девушке банку ЭТОГО, пояснив, что следует примеру известного кавказца. Назовите ЭТО.
Ответ: Розовое варенье.
Зачёт: Варенье из роз; варенье из [лепестков] розы; варенье из розовых лепестков.
Комментарий: Известный кавказец — художник Пиросмани, подаривший своей возлюбленной миллион алых роз.
Источник(и): С. Алексиевич. Зачарованный смертью.
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
Вопрос 10: В английской сказке принцесса может спастись от проклятия, если найдет тысячу копий, готовых за нее сразиться. Что делает с другом принцессы добрая фея, чтобы ей помочь?
Ответ: Превращает [принца] в ежа.
Зачёт: По упоминанию акта превращения и ежа.
Комментарий: По мнению феи, иголки ежа могут считаться копьями, поэтому влюбленный еж сумеет спасти принцессу от заклятья.
Источник(и): Э. Несбит. Тысяча верных копий. http://www.ejik-land.ru/tale/page66.html
Автор: Иделия Айзятулова (Москва)
Вопрос 11: [Ведущему: не озвучивать кавычки.]
Крупнейший остров Бразилии — МаражО — расположен в дельте Амазонки и
покрыт густым лесом. Этот остров — одно из немногих населенных мест в
мире, где не "побывала" ДолОрес ИбАррури. Какое слово в этом вопросе мы
заменили словами "ДолОрес ИбАррури"?
Ответ: Испанка.
Комментарий: Из-за труднодоступности острова никто не позаботился заразить его жителей вирусом испанского гриппа.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Маражо
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
Вопрос 12: На картине Питера Брейгеля Старшего "Крестьянская свадьба" миски с кашей для многочисленных гостей несут на НЕЙ. По мнению Сергея Матвеева, в японском иероглифе, обозначающем ЕЕ, можно разглядеть согнутого человека. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Дверь.
Комментарий: В XVI веке в крестьянских домах не было даже столов, не говоря уже о подносах. Поэтому в качестве подноса персонажи картины использовали снятую с петель дверь. В японских домах были низкие двери, из-за которых гостям приходилось кланяться, входя и выходя из дома. А мы кланяемся и желаем вам всего доброго.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крестьянская_свадьба_(картина_Брейгеля,_1568)
2. http://nipponjin2008.narod.ru/Ieroglif5.htm
Автор: Александр Коробейников (Саратов)