Вопрос 77: Кажется ни в одном из языков мира не нашлось эквивалента для точного
перевода названия этого произведения. В английском его перевели как "Мое
прошлое и мои мысли", в немецком — созвучно Гетевскому "Поэзия и
правда". Поэтому западные издатели предпочитают названия типа:
"Мемуары", "Воспоминания". По каким именем известна эта книга нам?
Ответ: "Былое и думы".
Автор: Алексей Норицин