Вопрос 10: В британском фразеологическом словаре БрЮэра утверждается, что
лапландское название медведя — КИСА ИКСА. Какие слова мы заменили?
Ответ: Dog of god [чтецу: дог оф год].
Зачёт: По словам "dog" и "god"; также "собака бога" и пр. варианты перевода.
Логика замены двоякая: во-первых, анаграмматическая, во-вторых, кошка
заменяет собаку. То, что медведя лопари называют собакой бога — вряд ли
правда, но по-своему красиво.
Источник(и): http://www.bartleby.com/81/5138.html
Автор: Илья Немец (Хайфа)