Вопрос 6: В переводе Анны РадлОвой классический персонаж презрительно называет
своего удачливого соперника вычислителем, имея в виду, что тот не боевой
офицер, а только теоретик. Назовите фамилию этого вычислителя.
Ответ: Кассио.
"Конечно, это вычислитель славный, // Микеле Кассьо, некий флорентинец",
— говорит Яго, узнав, что Кассио назначен лейтенантом. В оригинале
употреблено слово "арифметик". Но калькуляторы "Casio" названы не в
честь Кассио, это просто совпадение.
Источник(и): У. Шекспир. Отелло (перевод Анны Радловой).
http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_othello9.txt
Автор: Григорий Остров (Чикаго)