Вопрос 3: [Ведущему: кавычки не озвучивать!]
Цитата из произведения Михаила Пришвина: "Вдруг вижу: большая
ФРАНЦУЗСКАЯ НЕМОЧКА передо мной дрогнула и закачалась сама". ФРАНЦУЗОЧКИ
в датском языке указывают вовнутрь. Что мы заменили словами
"ФРАНЦУЗОЧКИ" и "НЕМОЧКИ"?
Ответ: Елочки, лапки.
Типографы называют французские кавычки "елочками", а немецкие —
"лапками" в силу графического сходства. Во многих скандинавских языках
"елочки" ставят острыми концами внутрь текста.
Источник(и):
1. М.М. Пришвин. Медведь. http://flibusta.is/b/44433/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кавычки
Автор: Станислав Утикеев (Санкт-Петербург)