Вопрос 6: В немецком переводе первый роман этой серии назван не по мифологическому
персонажу, а по фамилии главного героя. В издании четвертого романа, в
названии котором упоминается другой мифологический персонаж на ту же
букву, что и первый, приводится выдержка из "Ди Вельт". Газета писала,
что в Голливуде такого интереса герои из этой страны не вызывали со
времен доктора... Назовите фамилии этого доктора и упомянутого главного
героя.
Ответ: Живаго, Фандорин.
Первый роман фандоринской серии в немецком переводе вышел под названием
не "Азазель", а "Fandorin". Четвертый — "Смерть Ахиллеса".
Источник(и): Boris Akunin. Der Tod des Achilles. Fandorin ermittelt. Aufbau
Taschenbuch Verlag. Berlin, 2002.
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)