Вопрос 8: Буквально это прозвище означает "одержимый джинном". Один из вариантов
английской транслитерации этого прозвища как будто тоже указывает на
безумие. Воспроизведите этот вариант.
Ответ: Madjnun.
Традиционный перевод прозвища Меджнуна — "Безумный (от любви)". Mad —
это "безумный", да и переводят прозвище как "madman".
Источник(и):
1. Сакр А.Х. Джинны. — СПб.: ДИЛЯ, 2007. — С. 23.
2. http://www.artarena.force9.co.uk/aralm.htm
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)