Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 8: По признанию Владимира Набокова, он почти всю ночь бился над переводом одной русскоязычной строчки. Трудность заключалась в том, что к английскому слову "moment" [мОумэнт] нет ни одной рифмы, в отличие от соответствующего русского слова. Напишите строчку, которую переводил Набоков.

Ответ: "Я помню чудное мгновенье".

Комментарий: Набоков переводил на английский язык стихотворение Пушкина.

Источник(и): В. Набоков. Лекции по русской литературе. — СПб.: Азбука-классика, 2010. — С. 442.

Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)

8 + 4 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.