Вопрос 10: [Ведущему: отточия в цитате не озвучивать.]
Прослушайте цитату из книги Леонида Соловьева "Возмутитель
спокойствия": "... у нашего очага пустует место, ... и мы лишены...
счастья почтительно созерцать ЕЕ" (конец цитаты). Герой одного рассказа
увидел ЕЕ утром в зеркале. ОНА — это словосочетание из двух слов,
начинающихся на одну и ту же букву. Переведите это словосочетание на
тюркский язык.
Ответ: Аксакал.
Зачёт: Ак сакал.
ОНА — белая борода. Герой рассказа увидел ее при бритье. По-тюркски
"белая борода" — аксакал.
Источник(и):
1. http://www.flibusta.net/b/138952/read#r8
2. http://padonki.org/creo.do;jsessionid=7D8D43CE999F94D09A002A6389F51212?creoId=2103&topicId=8
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Язык_тюрки
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аксакал
Автор: Сергей Амлинский (Рамат-Ган)