Вопрос 12: Черчилль писал, что иностранцы и шотландцы исказили произношение слов
одного из языков. Любимую фразу Черчилля они видоизменили до
неузнаваемости. То, как она стала звучать, Черчилль записывает следующим
образом: "ТелегаЪ СорнякЪ НеделяЪ" (мы заменили соответствующие
английские корни их русскими эквивалентами, а буква Ъ поставлена взамен
общей для всех слов латинской буквы). Напишите исходную (неискаженную)
фразу.
Ответ: Veni, vidi, vici.
Черчилль писал в автобиографии: "Иностранцы и шотландцы... ввели такое
произношение латинских слов, которое привело к окончательному разрыву
латыни и английского языка... Они даже изуродовали одну из тех цитат,
которые я чаще всего использую и считаю одной из самых впечатляющих,
превратив ее в смехотворное Wainy, Weedy, Weeky. Для тех, кто
распространяет это зло, нужно назначать специальное наказание."
Источник(и): Черчилль У. Мировой кризис. Речи. / Пер. с англ. — М.: Эксмо, 2003.
Автор: Сергей Шоргин