Вопрос 1:
"... to be ..."
В оригинальном названии книги ТИбора Фишера мы пропустили два слова,
отличающиеся одной буквой. Заметим, что книга не относится к
фантастическому жанру, хотя может показаться, что ее автор знаком с
советской фантастикой. Напишите оба пропущенных слова.
Ответ: Good, God.
Зачёт: В любом порядке.
Название книги в русском переводе — "Классно быть богом". В названии
легко заметить аллюзию на творчество Стругацких.
Источник(и): http://fantlab.ru/work100557
Автор: Дмитрий Некрылов (Киев)