Вопрос 1:
Americans for Common Sense
"Common Sense" [кОмон сэнс] переводится с английского как "здравый
смысл". Американская неправительственная организация, чье название вы
видите перед собой, призывает не прибегать к некой мере. Сторонники этой
меры отмечают, например, значительную экономию времени, которое тратится
на операции, в масштабе страны. Напишите слово, которое мы заменили в
названии этой организации.
Ответ: Cents.
Зачёт: Центы.
Название организации переводится как "Американцы за обычные центы", но
звучит как "Американцы за здравый смысл". Подсчитано, что на операции с
пенни уходит около двух лишних секунд.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Americans_for_Common_Cents
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Penny_debate_in_the_United_States
3. https://gregmankiw.blogspot.md/2006/09/how-to-make-1-billion.html
Автор: Андрей Лутенко (Кишинев)