Вопрос 7: В русском переводе романа Жюля Верна "Жангада", написанного в 1881 году,
упоминается, что между бразильским городом Манаусом и одним европейским
городом уже тогда существовало регулярное сообщение. Назовите этот
европейский город.
Ответ: Ливерпуль.
Манаус — город в Бразилии, столица штата Амазонас. Если верить Верну и
его переводчику Брандису, то за двадцать лет до написания Киплингом
известного стихотворения "На далекой Амазонке" пароходы регулярно
отправлялись из Ливерпульской гавани в Манаус, расположенный на берегу
Амазонки. Надо заметить, что в оригинале Киплинг указывал порт
Саутгемптон, но Маршак в переводе заменил его на Ливерпуль.
Источник(и):
1. Жюль Верн. Жангада. — М.: Детская литература, 1967.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Манаус
3. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/Kipling25.html
4. http://www.oldpoetry.com/opoem/21320-Rudyard-Kipling-The-Beginning-Of-The-Armadilloes
Автор: Давид Варшавский (Чикаго)