Вопрос 10: Блиц (3 вопроса по 20 секунд обсуждения каждый).
1. В 1991 году компания "Ариста" выпустила восемь альбомов группы
"Depeche mode" [чтецу: депЕш мод]. Как назывался шестой?
2. В оригинальном тексте романа "Заводной апельсин" присутствуют
русские слова, записанные латинскими буквами, что заставляет
переводчиков идти на различные ухищрения. Какое слово употребляется в
переводе Владимира Бошняка там, где в переводе Евгения Синельщикова
употребляется слово "фрэнд"?
3. Ричи Блэкмор желал этому мертвецу здравствовать, Борис Гребенщиков
считал его своей противоположностью, а Николаю Кунцевичу он служит
ником. Назовите его.
Ответ:
1. "Sex".
2. Drug.
3. Рок-н-ролл (засчитывается также rock n'roll).
Названиями альбомов служат названия цифр на разных языках: "Uno", "Zwei"
и т.д.; к фразе "рок-н-ролл мертв" Гребенщиков добавил "а я еще нет",
прозвище и творческий псевдоним Кунцевича — Ник Рок-н-ролл.
Источник(и):
1. http://www.depeche-mode.com/discography/x1x2.htm (4.11.2002).
2. http://wwwcmd2.inp.nsk.su/library/koi/INPROZ/BERDZHES/
(4.11.2002).
3. http://lyrics.deviant.ru/text_pesni/82/rainbow/a321_rainbow_long_live_rocknr.htm
(4.11.2002).
4. http://www.songs.ru/info/songs/53/ (4.11.2002).
5. http://www.rock.khv.ru/vladik/nik.htm (4.11.2002).
Автор: Павел Петров