Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 32: В английском языке существует шутливое выражение, означающее "поставить вопрос на голосование". Дословно это выражение можно перевести как "посоветоваться с НЕЙ". А заканчивается ОНА такими словами: "Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона". Назовите ЕЕ.

Ответ: Книга Чисел.

Зачёт: "Числа".

Комментарий: Выражение — "to consult the Book of Numbers" [1]. В вопросе процитирован стих 36:13 из Книги Чисел [2].

Источник(и):
    1. Новый Большой англо-русский словарь: в 3-х т. / Ю.Д. Апресян, Э.М. Медникова, А.В. Петрова и др. — М.: Рус. яз., 1993. — 832 с. — Статья "Numbers".
    2. http://www.vehi.net/bible/chisl.html

Автор: Егор Тимошенко ("Т-400")

9 + 1 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.