Вопрос 2: В сообществе ru_bykov на сайте www.livejournal.com цитируются слова с
обложки поэмы Дмитрия Быкова "ЖД". "Название [поэмы] можно расшифровать
как "Железная дорога", "Ждущие дня", "Жаркие денечки", "Жуткая дрянь",
"Живые души". Назовите еще один приводимый в этом посте вариант
расшифровки.
Ответ: "Живой дневник".
Livejournal переводится как "живой дневник".
Источник(и): http://community.livejournal.com/ru_bykov/62125.html
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)