Вопрос 14: В переводе романа "Фламандская доска" упоминается "ОН-предатель,
плетущий в тени свои интриги", переодевшийся ЕЮ. Назовите ЕГО и ЕЕ.
Ответ: Визирь, королева.
Зачёт: Черная королева; ферзь (с неудовольствием).
Роман "Фламандская доска" полон шахматных аллюзий. Вот и здесь, на
взгляд автора вопроса, получилась, вольно или невольно, игра разных
названий одной и той же фигуры: ферзь (визирь) и королева.
Источник(и): http://lib.ru/INPROZ/PERES_REVERTE/flandes.txt_with-big-pictures.html
Автор: Владлен Макаров