Skip to Content

Ошибка в вопросе

Вопрос 6: В испанском и английском языках существует идиома, из-за которой, среди прочего, и приобрело свое нынешнее значение испанское слово "гринго". Идиома эта упоминает греческий язык в том же контексте, в котором похожая русская говорит о другом языке. Надеемся, что вам все понятно в этом вопросе. Назовите русскую идиому.

Ответ: Китайская грамота.

Комментарий: "It's all Greek to me" в английском языке несет ту же нагрузку, что и "китайская грамота" в русском. Аналогичная идиома есть и в испанском. В Латинской Америке значение слова "griengo" (исп. — чужое, непонятное) сократилось до "англоязычный белый". :)

Источник(и):
    1. http://www.bartleby.com/61/25/G0272500.html
    2. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=6149

Авторы: Дорит Райнер, Бенни Эпштейн

2 + 2 =
Решите этот несложный пример. Вы должны видеть три слагаемых. Если слагаемых два, то прибавьте к сумме 2.