Вопрос 2: Рассказывают, что однажды литератор Петр Боборыкин поехал на воды за
границу. Спустившись однажды утром к завтраку, он сел за один столик с
другим отдыхающим — немцем. Немец пожелал ему приятного аппетита:
"Мальцайт!". Не зная немецкого, Боборыкин решил, что сосед
представляется, и ответил: "Боборыкин". На следующий день он снова сел
за столик с тем же немцем, и история с "Мальцайт!" и "Боборыкин!"
повторилась. Удивленный Боборыкин нашел русского знакомого, который
объяснил ему, что "Мальцайт!" означает "Приятного аппетита". Смущенный
Боборыкин на следующий день решил сделать соседу приятное и пожелать ему
аппетита на родном языке. Усевшись за столик со знакомым немцем, он
первый сказал: "Мальцайт!". Что ему ответил сосед?
Ответ: "Боборыкин!".
Немец решил, что "Боборыкин" — это по-русски "приятного аппетита".
Источник(и): http://www.lingvofanclub.info/misc.htm#_Just_for_fun
Автор: Дмитрий Борок (Самара)