Вопрос 34: Джеймс Ма́кферсон пишет, несколько утрируя, что после Гражданской войны США перешли от ИКСов к ИКСу. Передать эту фразу точно в русском переводе не получилось. Назовите ИКСЫ и ИКС.
Ответ: множественное число, единственное число.
Зачёт: государства, государство.
в других языках передать это изменение сложно из-за того, что множественное число в названии сохранилось. Перевод Объединенное государство Америка давал бы более точное представление о восприятии самими американцами.
Источник(и): Сет Стивенс-Давидовиц. Все лгут.
Автор: Антон Саввин (Киев)