А разве есть документальное подтверждение, что отец Ломоносова произнёс эту фразу? Тогда следовало переформулировать: "Назовите имя и фамилию человека, которому писатель Валерий Воскобойников приписал следующие слова" (далее по тексту).
Замечания к вопросам
4133 замечания
Фактическая ошибка в вопросе. Открытый чемпионат вузов России по ЧГК. 2015/16. Финал (Санкт-Петербург). 4 тур. Вопрос 9
Вопрос 9: Назовите имя и фамилию человека, которому принадлежат слова: "Наука — то барская прихоть, баловство. А наше дело — судно водить, рыбу ловить, морского зверя бить".
Ответ: Василий Ломоносов.
Комментарий: Пришлось Михайле Васильевичу бежать из дома. Надеемся, у вас таких проблем с поступлением в университет не возникло.
Источник(и): Валерий Воскобойников. Жизнь замечательных детей. — М.: Оникс, 2009. — С. 69.
Авторы: Ольга Кузьма, Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
Фактическая ошибка в вопросе. "Каменный цветок - 2006" (Екатеринбург). ЧГК. 3 тур. Вопрос 13
Вопрос 13: Поэт Серебряного века Михаил Кузмин написал цикл "Праздники Пресвятой Богородицы". Цикл этот был признан кощунственным — в основном, из-за того, что в одном из стихотворений есть строки, хоть и нейтральные сами по себе, но вызывающие ассоциации с похожими строками из произведения А.С. Пушкина. Назовите это произведение.
Ответ: "Сказка о царе Салтане".
Комментарий: "Родила царица в ночь..." — а у Кузьмина похожим образом говорилось про Марию.
Источник(и): М.А. Кузмин, "Стихотворения", СПб, "Академический проект".
Автор: Илья Филатов
В данном стихотворении говорилось про Анну, которая родила Марию, а не про саму Марию. http://kuzmin.lit-info.ru/kuzmin/stihi/stih-181.htm
Опечатка в вопросе. "Бархатный сезон - 2012" (Юрмала). 2 тур. Вопрос 6
Вопрос 6: Персонаж известного произведения после заключения сделки говорит заглавному герою, что теперь тому нужно научиться давать чаевые, а чаевые в большинстве случаев производят гораздо более сильное впечатление. Назовите этого заглавного героя.
Ответ: Тим Талер.
Комментарий: После сделки с бароном Тёрчем Талер разбогател, но не мог даже улыбаться. Барон заметил, что теперь благодарить людей Талер должен не улыбкой, а деньгами.
Источник(и): Джеймс Крюс. Тим Талер, или Проданный смех.
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
Трёчем ("чёрт" наоборот)