Григорий Конюхов
Вопросы
- Чемпионат Торонто - 2007/08. 6 тур. "42" (Монреаль). 2008-02-24
-
Вопрос 7: От Бостона до Нью-Йорка 216 миль (согласно Google Maps). Однако автор вопроса считает, что Бостон начинается там, где заканчивается Нью-Йорк, так как ежедневно своими глазами видит эту границу. Кем работает автор вопроса?
Ответ: Мясником.
Зачёт: По смыслу.
Комментарий: NY steak (aka striploin steak) и Boston steak нарезаются из соседних частей туши быка.
Источник(и): Профессиональные знания автора.
Автор: Григорий Конюхов
! - Чемпионат Торонто - 2007/08. 6 тур. "42" (Монреаль). 2008-02-24
-
Вопрос 10: В романе Александра Дюма-отца "Сорок пять" один из персонажей, обедая в монастыре, замечает по поводу ликера, приготовленного братом Эузебом: "Какой замечательный рецепт для бедняков! Знаете, будь я королем, я велел бы обезглавить вашего Эузеба: от его ликера в целом королевстве возникнет...". Что могло возникнуть в целом королевстве от этого ликера?
Ответ: Голод.
Комментарий: Ликер вызывал сильный аппетит.
Источник(и): А. Дюма-отец "Сорок пять".
Автор: Григорий Конюхов
! - Чемпионат Торонто - 2008/09. 8 тур. "42" (Монреаль). 2009-04-26
-
Вопрос 5: [Ведущему: слово "anon" прочитать с ударением на второй слог, чтобы оно рифмовалось со словом "John".]
Старинная баллада об одном суперблице, имевшем место в XII веке, начинается так: "I'll tell you a story, a story anon"... Маршак перевел ее так: "Послушайте повесть минувших времен"... Автор и ведущий этого суперблица был малопопулярен, и за свою жизнь заслужил несколько едких прозвищ. А по мнению одного юмориста, его непопулярность привела к тому, что его именем стали называть одно очень популярное место. Мы не просим вас назвать его имя или это место. Скажите, как звали его старшего брата.Ответ: Ричард [Львиное Сердце].
Комментарий: Имеется в виду John "Lackland" (Иоанн Безземельный), король Англии в 1199-1216 гг. Суперблиц — это три загадки, загаданные Джоном епископу. В фильме Мэла Брукса "Робин Гуд — Люди в трико" высказывалась мысль, что сленговое название туалета John произошло именно от имени Джона Безземельного.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/John,_King_of_England
2. С.Я. Маршак. Собрание сочинений. — М.: Художественная литература, 1969.
3. Mel Brooks: "Robin Hood: Men in Tights" (1993).Автор: Григорий Конюхов
! - Чемпионат Торонто - 2008/09. 8 тур. "42" (Монреаль). 2009-04-26
-
Вопрос 7:
Мы не спрашиваем, что мы заменили на ИКС. Значение всех этих функций от указанных параметров равно. А чему?Ответ: Тру-ля-ля. Незачет: Тра-ля-ля.
Комментарий:
"Tra-Lee" — название города, который основал Смок Беллью (Джек Лондон "Смок Беллью" в переводе Н. Чуковского) — Тру-ля-ля.
"There we are" — фраза, произнесенная Осликом Иа и переведенная так Б. Заходером (в оригинале: "Gaiety, song-and-dance, here we are and there we are?", в переводе: "Песни-пляски, гоп-гоп-гоп и тру-ля-ля?")
ИКС — Tweedledum — имя одного из героев "Алисы в Зазеркалье" (перевод Н.М. Демуровой).Источник(и): Вышеназванные произведения.
Автор: Григорий Конюхов
! - Чемпионат Торонто - 2008/09. 8 тур. "42" (Монреаль). 2009-04-26
-
Вопрос 19: За свою долгую историю человечество придумало немало способов наказания. Один из них герой знаменитого романа Шарля де Костера применил к своему обидчику. В наши дни многие люди делают это в отношении своих детей и домашних животных, но совсем не с целью наказать. А к 2007 году, например, от 18 до 32 процентов населения США (в зависимости от штата) сделали это в отношении самих себя. Так как же герой Шарля де Костера наказал своего обидчика?
Ответ: Раскормил до ожирения.
Зачёт: По смыслу.
Источник(и):
1. Роман Шарля де Костера "Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях — забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах" (1867).
2. http://www.cdc.gov/nccdphp/dnpa/obesity/trend/maps/index.htmАвтор: Григорий Конюхов
! - Чемпионат Торонто - 2008/09. 8 тур. "42" (Монреаль). 2009-04-26
-
Вопрос 26: [Ведущему: "ПЕРВОЕ иВТОРОЕ" читать как "ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ", кавычки не озвучивать.]
Вязкость ВТОРОГО в обычных условиях превышает тысячу Пуаз, вязкость ПЕРВОГО определить вряд ли возможно. Нередко от ведущего "Что-Где-Когда" можно услышать "ПЕРВОЕ иВТОРОЕ". По истечении минуты назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ.Ответ: Время, стекло.
Комментарий: И время, и стекло текут.
Источник(и): http://chemfiles.narod.ru/nature/prakt_neorg/steklo/steklo.html
Автор: Григорий Конюхов
! - 14-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. 2 тур. "Вопросительный знак". 2008-02-23
-
Вопрос 22: [Дополнительный вопрос]
В романе Дюма-отца "Сорок пять" один из персонажей, обедая в монастыре, иронично замечает по поводу ликера, приготовленного одним из братьев: "Какой замечательный рецепт для бедняков! Будь я королем, я велел бы обезглавить этого брата: от его ликера в целом королевстве возникнет ...". Закончите эту фразу одним словом.Ответ: "... голод".
Комментарий:
"- Ну так один стаканчик, всего один стаканчик пищеварительного ликера, секрет которого знает только брат Эузеб.
— Согласен.
— Он так чудесно действует, что, как ни обожрись за обедом, через два часа неизбежно снова захочешь есть".Источник(и): http://lib.ru/INOOLD/DUMA/45.txt
Автор: Григорий Конюхов (Монреаль)
!