Skip to Content

Максим Киселёв

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Страница в рейтинге МАК

Вопросов в базе: 12


Вопросы

Синхронный турнир "Эйлатиада. Кубок Дружбы". 3 тур.

Вопрос 4: По версии Эрика УОлмсли, средневековая легенда связана с ошибкой переписчика. Согласно этой версии, будущий правитель лишь забрал свое имущество у некоего сакса. Переведите на русский язык латинское слово, которое переписчик якобы перепутал со словом "сакс".

Ответ: Камень.

Комментарий: Речь идет о легенде о Короле Артуре и мече в камне. Согласно версии исследователя Эрика УОлмсли, изначально на латыни фраза записывалась как "EX SAXONO" ("У Сакса"), а не "EX SAXO" ("из камня"), и Артур всего лишь забрал меч у некоего сакса. "Saxum" по-латыни — "камень".

Источник(и): King Arthur's Battle for Britain By Eric Walmsley.

Авторы: Владислав Говердовский (Герцлия), по мотивам вопроса Максима Киселёва (Санкт-Петербург)

 ! 

Синхронный турнир "Мой белый город - 2017". 2 тур.

Вопрос 4: Экспонаты музея, созданного ХОрстом ВрОбелем, расположены на площади около 16 гектаров, и каждый из них установлен в типичном для него ландшафте. Поскольку бОльшую часть своей жизни ВрОбель посвятил поиску и созданию экспонатов для своего музея, он получил прозвище "ИКС наоборот". Назовите ИКСА.

Ответ: Дон Кихот.

Комментарий: В международном музее ветряных и водяных мельниц представлены мельницы из двенадцати стран. Руководство музея располагает экспонаты в местности, которая типична для данных мельниц. Хорста Вробеля называют "Дон Кихотом наоборот" — "всю свою жизнь он сражался не с мельницами, а за них".

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Международный_музей_ветряных_и_водяных_мельниц
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/International_Wind-_and_Watermill_Museum

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Синхронный турнир "Мой белый город - 2017". 2 тур.

Вопрос 5: Эрготизм — это заболевание, один из симптомов которого — сужение капилляров в конечностях, что приводит к гангрене. В статье, рассказывающей об эрготизме, говорится, что врач XVII века Луи ТульЕ полагал, что некоторые животные, страдающие заболеванием, могут в буквальном смысле... Что сделать?

Ответ: Отбросить копыта.

Зачёт: Откинуть копыта; загнуть копыта.

Комментарий: От эрготизма копытные животные в буквальном смысле отбрасывали копыта. Возможно, от этого и появился фразеологизм, означающий "скончаться".

Источник(и): https://www.katrenstyle.ru/articles/journal/medicine/syndrome/antonov_ogon

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Первая лига Москвы сезона 2016/17 гг. 1.1. "Интегральный инсайт".

Вопрос 6: Внимание, в вопросе есть замена.
    В фильме "Большие глаза" глава семейства, отмечая, что все в семье являются художниками, говорит: "Если вскрыть нам вены — ПРОИЗОЙДЕТ ЭТО". В произведении первой половины двадцатого века ЭТО ПРОИЗОШЛО по вине женщины. Назовите имя этой женщины.

Ответ: Аннушка.

Зачёт: Анна.

Комментарий: Глава семьи художников утверждает, что вместо крови из вскрытых вен польется масло. В "Мастере и Маргарите" масло пролилось по вине Аннушки.

Источник(и):
    1. Х/ф "Большие глаза" (2014), реж. Тим Бёртон.
    2. М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита. http://flibusta.is/b/357726/read

Авторы: Максим Киселёв, на основе вопроса Артема Знойко (оба — Санкт-Петербург)

 ! 

Первая лига Москвы сезона 2016/17 гг. 1.1. "Интегральный инсайт".

Вопрос 7: "Feria de Abril" [фЕрия де абрИль] — мероприятие, ежегодно проходящее в Севилье, на котором стоимость одних лишь палаток доходит до 10 тысяч евро. Какое произведение первой половины девятнадцатого века упомянул ведущий одной телепрограммы, рассказывая об этом?

Ответ: "Ярмарка тщеславия".

Комментарий: "Feria de Abril" [фЕрия де абрИль] — это знаменитая севильская ярмарка. Говоря о том, как богачи пытаются выделиться друг перед другом, ведущий вспомнил произведение Уильяма Теккерея.

Источник(и):
    1. "Орел и решка". Юбилейный (десятый) сезон. Выпуск 20 (Севилья). http://www.youtube.com/watch?v=1sLQqr5IclE
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Севильская_ярмарка
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ярмарка_тщеславия

Авторы: Максим Киселёв, Юлия Панкевич (Санкт-Петербург)

 ! 

Первая лига Москвы сезона 2016/17 гг. 1.1. "Интегральный инсайт".

Вопрос 9: Журналистка КристИн ЧАббак в одном из прямых эфиров, поддерживая политику телекомпании доносить до аудитории самые свежие новости во всех красках, ПРОПУСК. Заполните пропуск двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.

Ответ: Совершила самоубийство.

Зачёт: Совершила суицид.

Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Чаббак,_Кристин

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Студенческая лига Сибири - 2014/15. 4 тур.

Вопрос 19: На пляже Махо острова Сен-Мартен большие волны появляются практически по расписанию, что привлекает любителей сёрфинга. Какой объект, названный в честь принцессы Юлианы, расположен вблизи этого пляжа?

Ответ: Аэропорт.

Комментарий: Пляж расположен настолько близко к аэропорту, что самолеты пролетают на высоте 10-20 метров над головами отдыхающих. Сёрферов привлекают поднимающиеся из-за самолетов большие волны.

Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Махо_(пляж)

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Окский марафон - 2016 (Пущино). 19 тур. "Риббл Страйп" (Санкт-Петербург - Краснодар - Волгоград).

Вопрос 1: Паоло Мориджиа отмечает: "Арчимбольдо жил достойной и НАСЫЩЕННОЙ жизнью при императорском дворе". Какое прилагательное с двумя корнями было заменено на "НАСЫЩЕННОЙ"?

Ответ: Плодотворной.

Комментарий: Художник эпохи Возрождения Джузеппе Арчимбольдо в прямом смысле творил плоды, создавая свои знаменитые картины: то ли портреты, то ли натюрморты. Мы надеемся, что и игра на нашем туре будет для вас плодотворной.

Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Арчимбольдо,_Джузеппе

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Окский марафон - 2016 (Пущино). 19 тур. "Риббл Страйп" (Санкт-Петербург - Краснодар - Волгоград).

Вопрос 3: Внимание, в вопросе есть замена.
    В 1976 году, после ежегодного съезда американской организации ветеранов войны, была зафиксирована вспышка тяжелого инфекционного заболевания. Имя этого заболевания — [ПРОПУСК]. Заполните пропуск.

Ответ: Болезнь легионеров.

Зачёт: Легионеллёз; питтсбургская пневмония, понтиакская лихорадка (с отвращением).

Комментарий: Организация ветеранов войны в США называется Американский Легион. Из-за заболевания множества членов организации болезнь получила название Болезнь легионеров. Слова "имя этого заболевания" — намек на цитату из Евангелия от Марка "Имя мне — легион".

Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Legionnaires%27_disease

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Окский марафон - 2016 (Пущино). 19 тур. "Риббл Страйп" (Санкт-Петербург - Краснодар - Волгоград).

Вопрос 4: В современном произведении в образе президента и диктатора Франции предстает ИКС, который, по словам рассказчика, в какой-то момент понял, что "люди — более совершенный материал, чем кирпичи". Назовите ИКСА.

Ответ: Ле Корбюзье.

Комментарий: Ле Корбюзье (настоящее имя — Шарль-Эдуар Жаннере-Гри) — один из выдающихся швейцарских архитекторов, много работавший во Франции. Пионер архитектурного модернизма и функционализма. Вспомним классика: "У Корбюзье то общее с Люфтваффе, что оба потрудились от души над переменой облика Европы".

Источник(и):
    1. http://fai.org.ru/forum/topic/11451-velichayshiy-diktator-ai-rasskaz/
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ле_Корбюзье

Автор: Максим Киселёв (Санкт-Петербург)

 ! 

Все вопросы