Skip to Content

Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2002-2003. 1 тур. Команда "Хунта". Вопрос 18

Вопрос 18: У адным з мiнскiх шматпавярховых дамоу мясцовыя хулiганы адрэдагавалi шыльдачку з правiламi карыстання лiфтам так, што замест нейкага дзеяслова з'явiлася назва жывой iстоты. Адна з такiх iстот, нягледзячы на невысокi узровень iнтэлекту, усе ж такi мела тое, чым ганарыуся (у адрозненнi ад малодшага) старэйшы сышчык у адным савецкiм мультфiльме. Якое характэрнае для многiх правiлау слова першапачаткова было на шыльдачцы? Адказ павiнен быць на беларускай мове.

Ответ: Забараняецца.

Комментарий: Баран — дыпламаваны баран — мультфiльм пра парася Фунцiка.
    Перевод:
    В одном из минских многоэтажных домов местные хулиганы отредактировали табличку с правилами пользования лифтом так, что вместо некоего глагола появилось название живого существа. Одно из этих существ, несмотря на невысокий уровень интеллекта, все же имело то, чем гордился, в отличие от младшего, старший сыщик в одном советском мультфильме. Какое характерное для многих правил слово первоначально было на табличке? Дайте ответ на белорусском языке.
    Ответ. Забараняецца.
    Комментарий. Баран — герой басни К. Крапивы "Дыпламаваны баран". Мультфильм про поросенка Фунтика.

Источник(и): Серия советских мультфильмов о поросенке Фунтике.

Автор: Наталья Буландо

 !