15-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. 12 тур. "Десятый вал". Вопрос 4
Вопрос 4: [Ведущему: цитату произнести речитативом. Раздача: текст и кусочек марли.]
Раздаточный материал
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name [...]
Все ли получили раздачу — бумажки и по кусочку марли? Внимание, чуть измененная цитата из Википедии:
В одном из вариантов английского перевода Библии сказано: "Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему [...]". Мы не просим вас поминать имя Господа всуе. Скажите, какими тремя буквами заканчивается эта цитата.
Ответ: Джа.
Зачёт: Jah.
Комментарий: Растафарианское имя Бога — Jah — это сокращение, которое иногда использовалось вместо тетраграмматона в английских переводах Библии. Ну, а кусочки марли должны были вам напомнить о Бобе Марли — пророке растафарианства.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Jah
Автор: Илья Ратнер
!