16-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. 12 тур. "Десятый вал". Вопрос 28
Вопрос 28: [Запас]
Алексей Цветков пишет, что название документальной книги Джеймса
Шапиро также можно перевести как "Спорное завещание". Несмотря на это,
Шапиро — отнюдь не сторонник модных теорий, а защищает традиционную
точку зрения на... На что?
Ответ: На авторство пьес Шекспира.
Комментарий: Название книги "Contested Will" [контестид уил] можно перевести и как "Спорный Уилл" (в смысле Уильям), и как "Спорное завещание". Завещание Шекспира, в котором ничего не говорится про творчество, черновики и тому подобное, зато упоминается кровать, некоторые исследователи считают доказательством того, что произведения приписываются Уильяму Шекспиру ошибочно.
Источник(и): "Вокруг света", N 8. — С. 131.
Автор: Алексей Трефилов (Калуга)
!