Skip to Content

Весенний чемпионат "Коломны" - 2016. 6 тур. "Дикие бозоны Хиггса". Вопрос 12

Вопрос 12: Многие русские покерные термины позаимствованы из английского языка: стрит — от "straight" [стрэйт], флеш — от "flush" [флаш] и другие. Комментатор Михаил Сёмин как-то пошутил, что в карточных играх ВЕРШИНЫ и НЕУДАЧИ — это одно и то же. Какие слова мы заменили словами "вершины" и "неудачи"?

Ответ: Пики и спады.

Комментарий: Spades [спэйдс] — английское название пик. На русский манер их можно было бы назвать спадами.

Источник(и): Русский стрим European Poker Tour (EPT 11), Monaco, 2015.

Автор: Леонид Цилевич (Рига)

 !