Skip to Content

VIII Открытый чемпионат Украины по ЧГК. Ялта. 6-й. Вопрос 2

Вопрос 2: Это арабское слово в русском языке претерпело незначительные фонетические изменения. Лирический герой песни "Иду, курю" рассказывает о состоянии, в котором он находится, не подозревая, что точно в такое же состояние приводил себя человек, называемый этим словом, прежде чем приступить к своим профессиональным обязанностям. Какое значение приобрело это слово в английском языке?

Ответ: Убийца (assasin).

Комментарий: В арабском — хашашин (курящий гашиш). Песня группы "Ноль" "Иду, курю" с альбома "Песнь о безответной любви к родине" начинается словами: "Возвращаюсь раз под вечер, обкурившись га-шишА, жизнь становится прекрасна и безумно хороша". Перед тем, как отправиться на выполнение задания ассасин курил гашиш.

Источник(и):
    1. http://www.krossw.narod.ru/all/m10.htm
    2. Песня "Ноля" "Иду, курю" с альбома "Песнь о безответной любви к родине".

Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

 !