Дата: 2004-10-24
Вопрос 1: Это прилагательное стало часто употребляться в русском языке лишь в последние примерно полтора десятилетия. Однако оно есть уже в словаре Даля, который, в частности, употребляет его применительно к породе овец, вывезенных из владений саксонского курфюрста. Как же Даль называет эту породу?
Ответ: Электоральные овцы.
Комментарий: Латинский перевод титула "курфюрст" — электор.
Источник(и): Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 2: Герой фильма Барри Левинсона "Спящие", маленький житель нью-йоркских трущоб, услышав некое утверждение, удивленно спрашивает: "А кто раскрасил остальные пятнадцать?". Назовите человека, упоминавшегося в услышанном им утверждении.
Ответ: Микеланджело.
Комментарий: Фраза "Микеланджело расписал Сикстинскую капеллу".
Источник(и): Соответствующий фильм.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 3: В русском арго есть слово "шкар" — "брючный карман", восходящее к цыганскому "шукар" — "красивый, прекрасный". Назовите причину, которой филолог Елистратов объясняет это сближение значений.
Ответ: Из брючного кармана легче красть.
Источник(и): Елистратов. Словарь русского арго. С. 644.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 4: Это произведение, обнародованное в 1819 г. и посвященное событиям трехлетней давности, сразу вызвало широкий резонанс во Франции. Современники воспринимали его почти как публицистическое произведение, отражающее характерные для эпохи колебания между надеждой и отчаянием. Жюль Мишле впоследствии писал: "Сама Франция, само наше общество показаны...". Где?
Ответ: На плоту "Медузы".
Источник(и): Дмитриева Н.А. Краткая история искусств. Вып. 3. М., 1993. С. 18-19.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 5: В вопросе есть замены.
Михаил Щербаков призывал лирического героя своей песни "Заклинание"
поменять ТАКОЙ ИКС на СЯКОЙ. ТАКОЙ ИКС есть в названии романа,
написанного немцем во второй половине 19 века и входящего в цикл,
посвященный нескольким европейским странам. СЯКОЙ ИКС иногда
присутствует в названии произведения, созданного в середине 20 века
англичанином. Назовите СЯКОЙ ИКС.
Ответ: Скотный двор.
Комментарий: М. Щербаков призывал: "Мадридский двор смени на скотный". Роман Георга Борна "Тайны мадридского двора опубликован в 1870 г. Один из вариантов перевода названия произведения Дж. Оруэлла — "Скотный двор".
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 6: В этом вопросе мы заменили некие слова на ТРЕПАНАЦИЯ и ЧЕРЕП.
В. Набоков называл процесс перевода с русского языка на английский
"английской ТРЕПАНАЦИЕЙ русского ЧЕРЕПА". Назовите любой из двух
элементов, соседствующих с ТРЕПАНАЦИЕЙ ЧЕРЕПА в списке, известном уже
много веков.
Ответ: Трисекция угла и удвоение объема куба (делийская задача).
Источник(и):
1. Набоков о Набокове и прочем. М., 2003. С. 484.
2. Словарь античности. М., 1997. Статья "квадратура круга".
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 7: К этой языковой семье относятся, в частности, языки микемаки, меномини, монтанье, фокс, наскапи и ряд других. Назовите самый известный мертвый язык, также относящийся к этой семье.
Ответ: Могиканский.
Комментарий: Алгонкинская группа.
Источник(и): Плунгян В. Почему языки такие разные? М., 2004. С. 254.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 8: В один из известнейших храмов Непала, который расположен на высокой горе, ведет канатная дорога. За проезд на ней иностранца взимается сто рупий, за проезд подданного Непала — двадцать рупий. Ответьте, за кого пришлось бы заплатить пятнадцать рупий?
Ответ: За козла.
Зачёт: За жертвенное животное.
Источник(и): Личные наблюдения автора вопроса.
Автор: Владимир Севриновский
Вопрос 9: Кому М. Цветаева в 1916 г. посвятила строки:
Рыжий львеныш
С глазами зелеными
Страшное наследье тебе нести!
Северный Океан и Южный
И нить жемчужных
Черных четок в твоей горсти!
Ответ: Л.Н. Гумилев.
Источник(и): Цветаева М. Стихотворения. Смоленск, 2003. С. 242.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 10: Внимание! В вопросе есть замены.
Поэт Григорий Кружков так отзывался о них: "ПОСЛЕДНИЙ — две
перекрещивающиеся балки, две опоры силовой линии или эстакады, не
облагороженные ни единой ионической колонной. В ПРЕДПОСЛЕДНЕМ... еще
сохранялась одна... а ПРЕДПРЕДПОСЛЕДНИЙ... украшают настоящие Пропилеи
Разума и Художеств". Догадавшись, о чем он так говорил, назовите то, что
мы заменили на "ПРЕДПРЕДПОСЛЕДНИЙ".
Ответ: XVIII век.
Комментарий: ПОСЛЕДНИЙ — XX век, ПРЕДПОСЛЕДНИЙ — XIX век.
Источник(и): Кружков Г. Ностальгия обелисков. М., 2001. С. 647.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 11: [Чтецу: слегка выделить слово "азбуки".]
С какого столичного города, по мнению О. Мандельштама, следует
начинать изучение "азбуки Кавказа"?
Ответ: Сухуми.
Комментарий: "Там каждое слово начинается на "а".
Источник(и): Мандельштам О.Э. Сочинения. М., 1990. Т. 2. С. 115.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 12: Жюль Верн сравнивал этот объект с великолепным апельсином, висящим на ветке. По его словам, некоему французу хватило бы пары взмахов перочинным ножом, чтобы его срезать. Можно сказать, что в романе, написанном нашим соотечественником, эта пара взмахов была сделана. Сказанного вам хватит, чтобы назвать упомянутого француза.
Ответ: Ф. Лессепс.
Комментарий: Речь идет о Крыме.
Источник(и):
1. Верн Ж. Упрямец Керабан. Краснодар, 1994. С. 158.
2. Аксенов В. Остров Крым.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 13: Известный поэт вспоминал, что его убедили несколько изменить текст, с целью сделать его более интернациональным. В результате одна из строк стала заканчиваться словом "когда-то", а не словом "зарыты". Какое слово в предыдущем варианте текста рифмовалось со словом "зарыты"?
Ответ: Джигиты.
Комментарий: Речь идет о тексте песни "Журавли" Расула Гамзатова.
Источник(и):
1. http://www.dagpravda.ru/litdag/ld12/gamzatov-zov.htm
2. http://www.popsa.info/bio/088/088b.html
Автор: Виталий Федоров
Вопрос 14: Свой псевдоним писательница взяла у Пруста, родилась в один день с Сартром, дружила с Миттераном. На следующий день после ее смерти несколько французских газет вышли под одним и тем же заголовком. Восстановите второй пропуск в этом заголовке: "Прощай, (пропуск), здравствуй, (пропуск)".
Ответ: Грусть.
Комментарий: Писательница — Ф. Саган.
Источник(и): "Вести" от 26 сентября 2004 года.
Автор: Игорь Бахарев
Вопрос 15: На картинке (crystalpalace.jpg) перед вами изображена одна из главных достопримечательностей Всемирной выставки 1851 г. в Лондоне, Хрустальный дворец. Выстроенный из железа и стекла, он предвозвещал архитектуру 20 века, а вместе с тем, в этой ажурной конструкции было нечто, напоминавшее англичанам о готике. Интересно, что автор проекта Джозеф Пакстон не был профессиональным архитектором, хотя и использовал для создания Дворца некоторые свои профессиональные навыки. Какова же была его специализация?
Ответ: Строительство теплиц.
Источник(и): Дмитриева Н.А. Краткая история искусств. Вып. 3. М., 1993. С. 151.
Автор: Станислав Мереминский
Вопрос 16: До недавнего времени американские спутники, передающие сигнал для навигационных приборов GPS, вносили в сигнал искажение, не влиявшее на работу специально изготовленных армейских приборов, но снижавшее точность местоопределения массовых гражданских версий в несколько раз. Но на время операции "Буря в Пустыне" в 1991 году эти помехи были отключены. Что же заставило армию пойти на это шаг?
Ответ: Нехватка армейских приборов. Войскам выдали гражданские.
Источник(и): http://www.globalsecurity.org/space/systems/nav-overview.htm
Автор: Сергей Вакуленко
Вопрос 17: На одном из полей под Атлантой есть, так называемая, сосна Эйзенхауэра. Названа она так потому, что президент очень не любил это дерево, неоднократно разными способами пытался его срубить. Однако каждый раз ему этого не удавалось, местные жители и другие люди вставали на защиту сосны, т.к. для них это дерево неразрывно было связано с тем, что обозначается числом "17". А что обозначается этим числом?
Ответ: Номер лунки.
Комментарий: Эйзенхауэр был большой любитель гольфа, а вот эта сосна ему часто мешала.
Автор: Игорь Бахарев
Вопрос 18: По советскому ГОСТу в рецептуру этого входят патока и анис. По версии британской фирмы, производящей этот продукт, он был впервые изготовлен русской генеральшей и был выдан солдатам перед боем для поднятия духа. Еще по одной версии рецепт этого был привезен из Италии знаменитым русским химиком. Назовите же, наконец, продукт, и поточнее.
Ответ: БОРОДИНСКИЙ хлеб.
Источник(и):
1. ГОСТ 2077-84.
2. Упаковка хлеба Borodinsky фирмы Village Bakery
(www.village-bakery.com).
3. http://www.i-line.ru/stati/pokupatel/13_2000/6.stm
Автор: Сергей Вакуленко