Олимпийский турнир клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону). Финал
Дата: 2012-05-06
Вопрос 1: Уважаемые знатоки, знакомьтесь, первый вопрос финала!
В 2008 году в Британии вышло постановление, что ИКС не является
ИКСОМ, если он ниже четырех дюймов. Назовите ИКС.
Ответ: [Йоркширский] пудинг.
Комментарий: Основная часть британского воскресного обеда; первая фраза вопроса намекает на "Алису в Стране чудес".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Йоркширский_пудинг
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 2: Бернар Клервоский вел аскетичный образ жизни. Дабы мирская суета не оказывала на него влияния, перед тем как выйти к людям, он нередко ДЕЛАЛ ЭТО. Назовите того, кто однажды стал единственным, не СДЕЛАВШИМ ЭТОГО.
Ответ: Одиссей.
Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО — залеплять уши воском, при встрече с сиренами только один Одиссей не залепил уши воском, так как был привязан к мачте.
Источник(и):
1. http://enc-dic.com/history_of_philosophy/Bernar-Klervoskij-66.html
2. Общие знания.
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 3: Если верить одному историческому анекдоту, когда американцы стали производить собственные ручные гранаты, они взяли за основу английскую гранату Миллса и подогнали ее под размер ЭТОГО, чтобы упростить жизнь американским солдатам. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Бейсбольный мяч.
Комментарий: Мало у кого из солдат армии США был опыт в обращении с английскими гранатами. А вот в бейсбол играли многие.
Источник(и): http://mi3ch.livejournal.com/2044611.html
Автор: Екатерина Свешникова (Саратов)
!Вопрос 4: Герой песни одной группы видит в кошмаре захваченный англичанами Дублин, в котором введен сухой закон и царит вечный ИКС. Назовите ИКС словом английского происхождения.
Ответ: Файф-о-клок.
Комментарий: Проклятые сассенахи пьют только чай.
Источник(и): Группа "Green Crow", песня "Сухой закон".
Автор: Игорь Философов (Саратов)
!Вопрос 5: Психоаналитик из рассказа Рэя Брэдбери курит сигару, и облачка дыма из нее напоминают другому персонажу ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Пятна Роршаха.
Зачёт: Кляксы Роршаха, тесты Роршаха.
Источник(и): Р. Брэдбери. Doktor с подводной лодки.
Автор: Екатерина Свешникова (Саратов)
!Вопрос 6: В песне группы "Voltaire" [Волтэр] ОН после встречи с Чудовищем из Бухты стал похож на Санта-Клауса. Назовите ЕГО.
Ответ: Черная Борода.
Зачёт: Эдвард Тич.
Комментарий: Борода после встречи резко побелела. :-)
Источник(и): Voltaire — Beast of Pirate's Bay.
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 7: Недавно аппарат "Марс-Экспресс" обнаружил рядом с одним из крупных понижений рельефа на поверхности Марса хорошо сохранившуюся СИГМУ. Это является еще одним аргументом в пользу гипотезы о том, что в прошлом на Марсе могла существовать жизнь. Какое слово мы заменили СИГМОЙ?
Ответ: Дельта.
Комментарий: Спутник обнаружил хорошо сохранившуюся сухую дельту, сформированную когда-то на берегу озера. Наличие в прошлом на Марсе воды в жидком виде — серьезный аргумент в пользу гипотезы о существовании (тоже в прошлом) жизни на Марсе. В этом вопросе одну греческую букву мы заменили на другую.
Источник(и): http://www.membrana.ru/particle/16698
Авторы: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург), в редакции Алексея Богословского (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: Считается, что ОН, наряду с шапкой, покрытой перьями ворона, помогает тувинским шаманам путешествовать в нижний мир. В одной статье о НЕМ упоминаются штрафная карточка на лобовом стекле вашего автомобиля и экстренный выпуск новостей, прервавший ваше любимое шоу. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Черный плащ.
Зачёт: Черный Плащ.
Комментарий: Для путешествия в мир мертвых нужен был костюм, оформленный в соответствующих тонах; в вопросе приведены цитаты, которыми Черный Плащ любил пугать врагов, этим вопросом мы продолжили "черную" тему. :-)
Источник(и):
1. http://relegere.org.ua/Vneshnii_vid_shamana
2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Чёрный_Плащ
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 9: Герой одного анимэ отражает удары врагов, используя ЭТО. ЭТО иногда сравнивают с маленькой скамьей. В этом вопросе мы дважды слегка изменили одно слово. Напишите исходное слово.
Ответ: Гэта.
Комментарий: Национальная японская обувь; сравнивают с маленькой скамьей, очевидно, из-за формы.
Источник(и):
1. Анимэ "Самурай Чамплу".
2. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-21278/
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!Вопрос 10: Пытаясь подчеркнуть культурное единство латиноамериканской художественной литературы, Эмир Родригес Монегаль написал, что для поколения, возникшего в 40-х — 50-х годах, кино стало ИКСОМ того Вавилона, в котором они жили. В статье Википедии термин ИКС ошибочно написан через дефис. Что мы заменили на ИКС?
Ответ: Лингва франка.
Комментарий: "Для поколения, возникшего в 40-х и 50-х, кино стало настоящим лингва франка, истинным койне того лингвистического Вавилона, в котором мы живем".
Источник(и):
1. http://www.cineticle.com/blog/julio_cortazar.html
2. http://slovari.yandex.ru/лингва%20франка/правописание/
3. http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/LINGVA_FRANKA.html?page=0,1
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лингва_франка
Автор: Артем Викторов (Саратов)
!