Фестиваль интеллектуальных игр «The Watch». Тур 3.
Дата: 2022-08-20
Вопрос 31: Трансполярная магистраль, строившаяся в середине двадцатого века, не была завершена из-за НЕЁ. Назовите ЕЁ словом греческого происхождения.
Ответ: амнистия.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: железнодорожная стройка велась силами заключённых, но в 1953 году многие из них были отпущены на свободу, и советские власти забросили проект как экономически невыгодный. А были планы построить железную дорогу от Архангельска до АнАдыря.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Трансполярная_магистраль
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 32: В фантастическом романе Лю ЦысИня говорится, что путь до нашей звёздной системы так долог, что когда флот инопланетян наконец доберётся, экспедиция превратится в НЕЁ. Назовите ЕЁ двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: похоронная процессия.
Зачёт: погребальная процессия.
Комментарий: к моменту, когда цивилизация ТрисоляриСа доберётся до Земли, многие корабли вместе с инопланетянами погибнут по дороге, и враждебная поначалу экспедиция будет иметь только символическое значение.
Источник(и): Лю Цысинь. Задача трёх тел; https://bit.ly/3JVShP3
Автор: Артём Гулецкий (Минск — Берлин)
!Вопрос 33: Современные американские историки смогли уточнить маршрут ЛьЮиса и КлАрка по остаткам ЕЁ рядом со стоянками. Кейтлин Даути рассказывает, что в загрязнении ЕЮ иногда виноваты крематории. Назовите ЕЁ.
Ответ: ртуть.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в начале девятнадцатого века таблетки со ртутью были основным лекарством при проблемах с пищеварением, и её остатки в выгребных ямах сохраняются долго. Некоторые крематории загрязняют воздух, так как в процессе горения пломб выделяется ртуть.
Источник(и):
1. M. Fessenden. How to Reconstruct Lewis and Clark’s Journey: Follow the Mercury-laden Latrine Pits; https://bit.ly/3pgJIVw
2. К. Даути. Уйти красиво; https://bit.ly/3dvFCWN
Автор: Дмитрий Дорожко (Рига)
!Вопрос 34: Надгробный памятник Генри МЕннерсу, графу РАтленд, сохранился не целиком, поэтому наблюдателю может показаться, что на нём изображён конь. На самом деле, это ОН. Ответьте оксЮмороном: кто ОН?
Ответ: безрогий единорог.
Зачёт: единорог без рога.
Комментарий: по замыслу создателей вместе со львом у ног его супруги, графини Элеоноры, единорог у ног графа Генри составляли геральдическую пару, но пять веков не пощадили такие детали, и теперь единорога недотошный зритель вне контекста воспримет просто как коня.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Manners,_2nd_Earl_of_Rutland
2. St Mary the Virgin, Bottesford – Part 2; https://bit.ly/3phGxNc
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 35: По замечанию кулинара Ивана Шишкина, жестокая практика, когда под хвост лошади помещают очищенный имбирный корень для повышения бодрости, совмещает ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
Ответ: кнут, пряник.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: имбирь или схожие вещи в анусе или влагалище лошади заметно повышают её подвижность, что может использовано в корыстных целях на выставках. Эта практика носит название «джинджеринг». Английское название пряника буквально означает «имбирный хлеб», а с помощью кнута тоже можно мотивировать лошадь через боль.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Джинджеринг
2. И. Шишкин. Жареные факты
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 36: Генетика культуры изучает, как люди приспосабливаются к жизни в больших городах. Так, благодаря проникновению на рынок западных компаний, таких как СтАрбакс и ПиццаХат, ОНА у жителей одного региона постепенно исчезает. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: непереносимость лактозы.
Зачёт: неусваиваемость лактозы, неперевариваемость лактозы, лактазная недостаточность.
Комментарий: китайцы пьют кофе с молоком и едят пиццу с сыром. У популяции, которая употребляет молоко, через несколько поколений может произойти мутация гена, отвечающего за переработку лактозы. Автор книги о молоке также считает, что раньше уровень непереносимости могли преувеличивать, и не у всех не употреблявших молоко она действительно была.
Источник(и): http://maxima-library.org/knigi/knigi/b/472210?format=read
Автор: Артём Гулецкий (Минск — Берлин)
!*******ас
Gerard ter Borch, c. 1654
Перед вами название сыра голландских фермеров, который получался оранжево-коричневым. Какие семь букв мы в нём скрыли?
Ответ: буренка.
Зачёт: бурёнка.
Комментарий: этот сыр называют «бУренкаас», от голландского слова «бур» — «фермер». Начиная с двенадцатого века его делали женщины из сырого парного молока, как на этой картине Герарда тер Борха, на которой к тому же изображены две бурёнки.
Источник(и):
1. М. Курлански. Молоко! Самый спорный продукт; https://bit.ly/3Pqzuwt
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Буренкаас
3. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gerard_ter_Borch_(Dutch_-_A_Maid_Milking_a_Cow_in_a_Barn_-_Google_Art_Project.jpg
4. https://ru.wiktionary.org/wiki/бур
Автор: Артём Гулецкий (Минск — Берлин)
!Вопрос 38: Роман Жорж Санд «СпиридиОн», написанный в конце 1830-х, рассказывает о жизни монахов. При первой встрече с рассказчиком главный герой, предчувствуя конец жизни, разочарованно произносит некую цитату. Вера Мильчина считает, что именно под влиянием Жорж Санд другой автор сделал эту цитату… ответьте точно: чем?
Ответ: эпиграфом к «Мцыри».
Зачёт: по упоминанию эпиграфа и «Мцыри».
Комментарий: старец цитирует при встрече с братом АнжЕлем, от лица которого ведётся повествование, фразу из Первой книги царств, известную в церковнославянском переводе как «вкушая вкусих мало меду и се аз умираю». Известно, что Лермонтов читал Санд в оригинале и после прочтения поменял эпиграф к «Мцыри», а Ветхий завет на церковнославянском он вряд ли читал с тем же интересом. А сам роман Санд полностью на русский язык перевела только Вера Мильчина меньше 10 лет назад.
Источник(и):
1. https://fr.wikipedia.org/wiki/Spiridion
2. В. Мильчина. Лермонтов и «Юная Франция»; https://youtu.be/1ffxH1DLazw?t=253
3. Ж. Санд. Спиридион; https://bit.ly/3Qt2MvU
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 39: Действие романа Жорж Санд «СпиридиОн» происходит в конце восемнадцатого века. Захватившие монастырь солдаты в шутку называют Иисуса в бедняцкой одежде на скульптуре ИМ. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: санкюлот.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: хотя монастырь по сюжету романа и находился в Италии, французская революционная армия добралась и туда. Санкюлотами называли сторонников революции из бедных сословий за то, что они не носили кюлоты. Главный герой, старец Алексей, в итоге принимает смерть от французских солдат, но со смирением, считая, что разграбляя католическую церковь, они действуют в интересах нищенства Христа. И даже мёда не вкушает.
Источник(и): Ж. Санд. Спиридион; https://bit.ly/3w6487r
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 40: Героиня романа, действие которого происходит в 1960-e годы, видит, как президент то появляется, то исчезает в метели. Что она при этом держит в руках?
Ответ: антенну.
Зачёт: телевизионную антенну; в любой форме.
Комментарий: живущая в США в 1960-х годах героиня пытается поймать сигнал телевизора, но помех очень много, и они выглядят как снежная метель, в которой ничего не разглядеть. А по телевизору Линдон Джонсон подписывал Акт о гражданских правах, упразднявший сегрегацию.
Источник(и): С. М. Кидд. Тайная жизнь пчёл; https://bit.ly/3QH3Iw5
Автор: Екатерина Беленко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 41: В 1930-е годы англичане были приглашены в Германию на выставку охотничьих трофеев, на которой одержали победу. Немцы отмечали, что проиграли из-за отсутствия ИХ. Что такое ОНИ?
Ответ: колонии.
Зачёт: без неверных уточнений
Комментарий: у англичан в тот момент хватало колоний и как следствие экзотической дичи. Немцы же потеряли свои африканские колонии по Версальскому договору.
Источник(и): Д. Бойд. Записки из третьего Рейха; https://bit.ly/3SNqFjb
Автор: Дмитрий Дорожко (Рига)
!Вопрос 42: Герой одного фильма расследует дело сёрфингистов-грабителей. Его коллега отмечает, что преступники хотят обеспечить себе ЭТО. Считается, что на создателей ЭТОГО повлияла «Волга», расположенная на берегу ВидогОщинского залива. Назовите ЭТО.
Ответ: бесконечное лето
Зачёт: точный ответ
Комментарий: «Волга» – это спортивно-оздоровительный лагерь в Тверской области. Действие компьютерной игры «Бесконечное лето» в жанре визуального романа происходит в пионерлагере «Совёнок».
Источник(и):
1. х/ф «На гребне волны» (реж. К. Бигелоу, 1991); https://bit.ly/3pCbHPT
2. https://everlasting-summer.fandom.com/ru/wiki/Совёнок
3. https://volga.mephi.ru/
Автор: Дмитрий Дорожко (Рига)
!Вопрос 43: При распаде «Ласкового мая» продюсер Андрей Разин посчитал, что Юрий ШатунОв ему больше не нужен. На карикатуре 1991 года говорится, что Разин бросил Шатунова в НЕЁ. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: набежавшая волна.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в фольклорной песне на основе стихотворения Дмитрия Садовникова другой Разин бросал за борт персидскую княжну в набежавшую волну. Сёрфингисты и Волга в прошлом вопросе могли вам помочь.
Источник(и):
1. Журнал Крокодил № 23, 1991; https://bit.ly/3QKEDjW
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Из-за_острова_на_стрежень
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 44: Никита СафрОнов предлагает следующую мнемонику: в одном случае вспоминать о единственности вселенной, а в другом представлять себе рукопожатие. Напишите любой из устаревших вариантов, о которых идёт речь.
Ответ: миръ.
Зачёт: міръ.
Зачёт менее точный: мір; мир.
Комментарий: в дореформенной орфографии различались «міръ» через и десятеричное в значении «вселенная» и «миръ» через и восьмеричное в значении «согласие». В десятеричном И одна мачта, а в восьмеричном — между двумя мачтами стоит косая черта. Так, эти слова отличались в названии романа Льва Толстого «Война и миръ» и поэмы Владимира Маяковского «Война и міръ».
Источник(и): Дореволюционная орфография за один урок; https://youtu.be/29CtYwiqVg0?t=214
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 45: Руины древнего храма РамессЕум покрыты изображениями побед, а во внутренних дворах остались обломки многочисленных изваяний. Британский антиковед Мэри Бирд пишет, что в начале XIX века рассказы о Рамессеуме вдохновили... кого?
Ответ: [Перси [Биша]] Шелли.
Зачёт: по фамилии без неверных уточнений.
Комментарий: Рамессéум — храм, построенный в честь фараона Рамсеса Второго. Сам Перси Биш Шелли в храме никогда не был, однако написал стихотворение «Озимандия», название которого является греческой версией имени Рамсес. В этом стихотворении «среди песков глубоких / обломок статуи распавшейся лежит», и описывается могущество Озимандии, «владыки всех времен, всех стран и всех морей».
Источник(и): М. Бирд. Цивилизации. Образы людей и богов в искусстве от Древнего мира до наших дней; https://bit.ly/3dyj6MY
Автор: Александр Руденко (Минск)
!