Вопрос 2: В фильме "Чужая" наши малообразованные соотечественники приезжают в
центральноевропейское государство. В какой-то момент они, заржав,
интересуются переводом на местный язык слова "повидло", хотя логичнее,
если бы они спросили про ЭТО слово, в местном языке, как известно,
присутствующее. Невежественный автор вопроса не подозревал, что этим
словом названа пьеса 1874 года. Назовите это слово.
Ответ: Быдло.
В фильме киевские бандиты приезжают в Прагу, где знакомятся с
особенностями местного языка и такими словами, как "летадло" и
"шлепадло", и интересуются переводом на чешский слова "повидло", на деле
ведя себя, как быдло. О наличии в чешском языке свидетельствует,
например, расхожая фраза "падла с быдлом на пловидле", в которой "быдло"
означает "весло". Автор вопроса был бескультурен и не знал о
существовании пьесы "Быдло" в цикле Мусоргского "Картинки с выставки".
Впрочем, всего этого вы тоже могли не знать. :-)
Источник(и):
1. http://www.hledamka.com/kak-budet-po-cheshski-povidlo-ili-smotrite-film-chuzhaya/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Картинки_с_выставки
Автор: Эдуард Голуб (Киев)