Skip to Content

Андрей Васильев

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Страница в рейтинге МАК

Вопросов в базе: 11


Вопросы

Чемпионат Харькова сезона 2009/10. Высшая лига. Третий этап. 3 тур.

Вопрос 8: Профессор Фриц Цвикки называл своих коллег ТАКИМИ идиотами, так как они были идиотами, "с какой стороны на них ни посмотреть". Согласно сайту netlore.ru, ТАКОЙ ОН имеет отношение не к астрофизике, а к метафизике. Назовите ТАКОГО ЕГО.

Ответ: Сферический конь [в вакууме].

Комментарий: ТАКОЙ — сферический. Идеальный такой конь.

Источник(и):
    1. http://katerina-0906.diary.ru/?order=frombegin&from=1940
    2. http://netlore.ru/kon_v_vakuume

Автор: Андрей Васильев (Санкт-Петербург)

 ! 

Чемпионат Харьковской области сезона 2013/14. Высшая лига. Третий этап. 2 тур.

Вопрос 4: Прототипом героя литературного произведения, возможно, был великолепный педагог Александр Джон Эллис. При создании экранизации этого произведения консультантом был замечательный ученый, профессор Питер ЛЭдифОугид. Как называется эта экранизация?

Ответ: "Моя прекрасная леди".

Комментарий: Вместо слова "прекрасный" мы дважды в вопросе использовали его синоним.

Источник(и):
    1. http://www.imdb.com/name/nm2102985/
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эллис,_Александер_Джон

Автор: Андрей Васильев (Санкт-Петербург)

 ! 

XV Чемпионат Санкт-Петербурга (2013). 10 тур. "Лимпопо".

Вопрос 8: Внимание, в вопросе есть замены.
    В одной компьютерной игре АЛЬФА БЕТА — политическая партия землян, занимающая жесткую позицию в вопросах ограничения инопланетного влияния. БЕТА "АЛЬФА" в Петербурге занимается недвижимостью и инженерно-геодезическими работами. Назовите латинские слова, которые мы заменили на АЛЬФУ и БЕТУ.

Ответ: Терра фирма.

Зачёт: Terra firma.

Комментарий: В переводе с латыни "терра фирма" — твердая земля. Подходящее название для консервативной партии. "Жесткая позиция" — подсказка.

Источник(и):
    1. http://ru.masseffect.wikia.com/wiki/Терра_Фирма
    2. http://www.ooo-terra.ru/terra

Автор: Андрей Васильев

 ! 

"Покорение Сибири - 2009" (Тюмень). 3 тур.

Вопрос 12: В одной компьютерной игре фигурирует подразделение "морпехов", бойцы которого отличаются радикальными взглядами. Назовите максимально точно преобладающий цвет экипировки этого подразделения.

Ответ: Ультрамарин.

Комментарий: Хотя речь о Космодесанте, по-английски он называется "Space Marines", дословно — "космическая морская пехота". Соответственно, присутствует игра слов — ультрамарин как цвет и ультраморпехи как подразделение.

Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ультрамарины_(Warhammer_40,000)

Автор: Андрей Васильев (Санкт-Петербург)

 ! 

Весенний чемпионат "Коломны" - 2013. 12 тур. "Лимпопо".

Вопрос 8:

Раздаточный материал

    Сходил на охоту, завалил 7 ИКСОВ.
    

    Перед вами эпиграф к одной статье несерьезной энциклопедии. Догадавшись, какие четыре буквы мы пропустили в тексте раздатки, назовите ИКСЫ.

Ответ: Горизонты.

Комментарий: В оригинале — "фотоохота".

Источник(и): http://lurkmore.to/Горизонт_завален

Автор: Андрей Васильев

 ! 

Весенний чемпионат "Коломны" - 2013. 12 тур. "Лимпопо".

Вопрос 12:


    Перед вами иллюстрация из научной статьи, посвященной одной фонологической экспертизе, по результатам которой был осужден человек. Назовите слово с удвоенной согласной, присутствующее в названии статьи.

Ответ: Миллионер.

Комментарий: На раздатке представлена схема студии, в которой происходят съемки шоу, и иксами обозначены установленные микрофоны. Экспертам удалось по их записям установить человека (Теквена Уиттока), дававшего кашлем подсказки участнику шоу "Кто хочет стать миллионером" (Чарльзу Ингрэму), что принесло ему миллион. По результатам экспертизы этот человек присоединился к самому участнику и его жене на скамье подсудимых и получил небольшой срок.

Источник(и): https://www.equinoxpub.com/journals/index.php/IJSLL/article/view/547

Автор: Андрей Васильев

 ! 

Весенний чемпионат "Коломны" - 2013. 12 тур. "Лимпопо".

Вопрос 13: В литературном первоисточнике прототипом послужил, по некоторым данным, замечательный британский педагог Александер Джон Эллис. В экранизации 1964 года консультантом работал другой отличный британский профессор Питер Ладефогед. Назовите эту экранизацию.

Ответ: "Моя прекрасная леди".

Зачёт: "My Fair Lady".

Комментарий: Вместо слова "прекрасный" мы дважды в вопросе использовали его синоним.

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эллис,_Александер_Джон
    2. http://www.imdb.com/name/nm2102985/

Автор: Андрей Васильев

 ! 

XIV Чемпионат Санкт-Петербурга (2012). 10 тур. "Лимпопо".

Вопрос 9: Разработчики компьютерной игры "Boktai" [боктаи] для портативных игровых устройств проявили заботу о здоровье своих игроков. Герой игры, вооруженный специальным оружием, сражается с силами тьмы. В зависимости от условий это оружие либо быстро заряжается и мощно бьет врагов, либо наоборот, полностью разряжается, и главный герой с большой вероятностью погибает. Чем в обязательном порядке снабжен картридж с этой игрой?

Ответ: Датчик света.

Зачёт: Световой сенсор и прочие синонимичные ответы про свет, ультрафиолет; и даже солнечная батарея.

Комментарий: Чтобы полноценно играть в эту игру, игрок, часто японский школьник, должен часть времени проводить на свежем воздухе днем, а не сидеть в душной квартире, уставившись в компьютер.

Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Boktai

Автор: Андрей Васильев

 ! 

XVI Чемпионат Санкт-Петербурга (2014). 10 тур. "Лимпопо".

Вопрос 9:

Раздаточный материал

    Кирилл Кубин, бард-мечтатель
    Яков Лобский, играл на мандолине, как сам дьявол
    Мария Чоплева, которая пела, как соловей
    Димитрий Норисов, мейстерзингер
    

    В одной фэнтезийной компьютерной игре есть место, где можно увидеть розданные вам надписи. Во всех строчках мы опустили сходный текст. Напишите присутствующее там число.

Ответ: 27.

Комментарий: Во всех строчках были фразы "умер/умерла в возрасте 27 лет". Имеется в виду "Клуб 27", членами которого являются музыканты, скончавшиеся в 27-летнем возрасте. Представлен список вымышленных гениальных музыкантов, о некоторых явно говорится в прошедшем времени. Часть фамилий отдаленно намекает на реальные прототипы (Моррисон, Джоплин, Кобейн). Автору вопроса пару недель назад исполнилось 28 лет, и членом этого клуба он уже никак не сможет стать.

Источник(и): Русскоязычная версия игры "The Incredible Adventures of Van Helsing II" (впрочем, автор играл в англоязычную, и там всё так же).

Автор: Андрей Васильев

 ! 

XVI Чемпионат Санкт-Петербурга (2014). 10 тур. "Лимпопо".

Вопрос 11: По одной из версий, название этого столичного города по-арабски означает "источник полных вод". Сейчас в этом городе существует программа мероприятий для иностранных туристов, предлагающая им совершить бешеную гонку по пабам и ночным клубам. Назовите этот город.

Ответ: Мадрид.

Комментарий: Раз туристы иностранные, логичнее всего к ним обращаться по-английски. На этот язык бешеную гонку можно перевести как "mad ride", что созвучно с названием города.

Источник(и): http://madride.net/

Авторы: Андрей Васильев, Александр Колышкин

 ! 

Все вопросы