Михаил Максимов
Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.
Вопросов в базе: 5
Вопросы
- Первая лига Москвы сезона 2002-2003 гг. 6.2. Команда "ВГ" Екатерины Нестеренко.. 2002-01-01
-
Вопрос 12: Разные китайские источники обозначают термином сань-шэн разных людей. Одни пишут, что это Фу-си, Вэнь-ван и Конфуций. Другие считают, что ими являются Яо, Шунь и Юй. По мнению третьих, сань-шэн — это Юй, Чжоу-гун и Конфуций. А четвертые называют так Вэнь-вана, У-вана и Чжоу-гуна. Вам наверняка известно об англичанах, которых тоже можно назвать сань-шэн. Мы не просим назвать их имена. Назовите "транспортное средство", которым они воспользовались.
Ответ: Таз (старый)
Комментарий: Сань-шэн — в переводе — три мудреца. В старом тазу плавали три мудреца из английской песенки, переведенной Маршаком
Источник(и):
1. Большой китайско-русский словарь. — М.: Наука, 1983, т. 2, стр. 27.
2. Маршак С. Я. Разноцветная книга. Стихи. — М.: Детская литература, 1982, стр. 134 (раздел "Английские песенки").Автор: Михаил Максимов
! - Первая лига Москвы сезона 2002-2003 гг. 14.1. Команда Ю. Шлезингер.. 2003-05-19
-
Вопрос 11: Во французском энциклопедическом словаре Larousse подряд идут три статьи о композиторах. В первой статье говорится сразу о двух людях. Во второй об их однофамильце, жителе другой страны, говорившем с ними на одном языке. В третьей говорится о нашем соотечественнике. Назовите его.
Ответ: Игорь Стравинский
Комментарий: Иоганн Штраус (отец и сын) — австрийцы, Рихард Штраус -немец.
Источник(и): Strauss, Stravinski Petit Larousse illustre 1979. — Paris, Librarie Larousse, 1979, p. 1566
Автор: Михаил Максимов
! - Первая лига Москвы сезона 2002-2003 гг. 14.1. Команда Ю. Шлезингер.. 2003-05-19
-
Вопрос 12: Русский крестьяне иногда для обозначения непривычных для них предметов городского быта придумывали новые слова. Что они назвали "холодок на развилочках"?
Ответ: веер
Источник(и): Селищев А. М. Язык революционной эпохи. — М.: УРСС, 2003, стр.217
Автор: Михаил Максимов
! - Первая лига Москвы сезона 2003-2004 гг. 1.2. Команда Станислава Глинского. 2003-01-01
-
Вопрос 1: И французское слово creche, и немецкое Krippe обозначают один из терминов животноводства. Однако благодаря известной истории они получили еще одно значение. С каким русским словом случилось то же самое?
Ответ: ясли
Комментарий: под влиянием истории о младенце Христе в яслях, этим словом стали называть учреждения для самых маленьких детей)
Источник(и): Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка. — М.: Русский язык, 2001 т. 2, стр. 474
Автор: Михаил Максимов
! - Первая лига Москвы сезона 2003-2004 гг. 1.2. Команда Станислава Глинского. 2003-01-01
-
Вопрос 7: Работающий проводником в поезде Красная стрела Хрюн Моржов рассказывал как-то о положении с титульным языком в Латвии. По предложению Моржова, Организации объединённых наций следует ввести в Латвию формирования учительниц, призванные повысить уровень знания латышского языка среди жителей страны. Какое название для этих формирований предложил Моржов?
Ответ: голубые указки
Источник(и): "Красная стрела", НТВ, 16.10.2003
Автор: Михаил Максимов
!