I Открытый кубок Алматы. Полуфинал. Вопрос 6
Раздаточный материал
inflammable
Лингвист Бенджамин Уорф рассказывает, что на емкостях с горючими жидкостями раньше всегда писали слово "inflammable" (легковоспламеняющееся). Но из-за поведения американских малограмотных рабочих это слово пришлось заменить другим. Каким именно?
Ответ: Flammable.
Комментарий: Привычные к тому, что приставка "in" означает отрицание ("не"), они спокойно курили рядом с цистернами, понимая смысл предупреждения ровно наоборот, как "невоспламеняющееся".
Источник(и): http://www.langust.ru/review/lang_h02.shtml
Автор: Илья Бер (Москва)
!