Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. Вопрос 4
Вопрос 4: Женщина, без которой, возможно, у нас всё было бы другим; человек, умевший ездить по перилам вверх по лестнице; водолаз; человек с растительностью на лице. По роду их занятий их можно назвать одним и тем же русским словом, а сейчас подобных им часто называют по-английски. Назовите это английское обозначение.
Ответ: Бэбиситтер.
Зачёт: Babysitter.
Комментарий: Если бы не Арина Родионовна, Пушкин (наше всё) был бы воспитан по-другому; Мэри Поппинс умела так подниматься по лестнице; у Вэнди, Джона и Майкла ("Питер Пэн") няней была собака ньюфаундленд (водолаз); усатый нянь явно был с усами. Приходящие няни — бэбиситтеры — несомненно, подобны няням.
Источник(и):
1. http://cult.gatchina.ru/esli/esli5.htm
2. Треверс П. Мэри Поппинс с Вишневой улицы. —
http://lib.ru/TREWERS/poppins.txt
3. Barrie J.M. Peter Pan — Moscow: Raduga Publishers, 2000, p.22.
4. К/ф "Усатый нянь", автор сценария Мишарин А.Н.
Автор: Екатерина Пахомова
!