Skip to Content

Екатерина Мереминская

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Страница в рейтинге МАК

Вопросов в базе: 58


Вопросы

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 1: Послушайте отрывок из стихотворения Бориса Вахнюка, посвященного Грушинскому фестивалю, и закончите его:
    Если тучка, то тучная,
    Если вал — в полный рост,
    Если звездочка — штучная,
    А не...

Ответ: ... с фабрики звезд.

Источник(и): Выступление Бориса Вахнюка на Грушинском фестивале 2004 г.

Автор: Дмитрий Борок и Екатерина Пахомова
Ссылки: Екатерина Мереминская

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 2: На Розалинду Айзенштайн гроза и тараканы действовали почти одинаково. Когда она сталкивалась с каким-нибудь из этих явлений, она неизменно использовала стол. Опишите небольшую разницу в действиях, которые она при этом совершала.

Ответ: От тараканов она забиралась на стол, а от грозы пряталась под стол.

Источник(и): Либретто оперетты "Летучая мышь".

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 4: Женщина, без которой, возможно, у нас всё было бы другим; человек, умевший ездить по перилам вверх по лестнице; водолаз; человек с растительностью на лице. По роду их занятий их можно назвать одним и тем же русским словом, а сейчас подобных им часто называют по-английски. Назовите это английское обозначение.

Ответ: Бэбиситтер.

Зачёт: Babysitter.

Комментарий: Если бы не Арина Родионовна, Пушкин (наше всё) был бы воспитан по-другому; Мэри Поппинс умела так подниматься по лестнице; у Вэнди, Джона и Майкла ("Питер Пэн") няней была собака ньюфаундленд (водолаз); усатый нянь явно был с усами. Приходящие няни — бэбиситтеры — несомненно, подобны няням.

Источник(и):
    1. http://cult.gatchina.ru/esli/esli5.htm
    2. Треверс П. Мэри Поппинс с Вишневой улицы. — http://lib.ru/TREWERS/poppins.txt
    3. Barrie J.M. Peter Pan — Moscow: Raduga Publishers, 2000, p.22.
    4. К/ф "Усатый нянь", автор сценария Мишарин А.Н.

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 6:


    Вопрос для знатоков английского языка и русского сленга! Из названия магазина детской одежды мы убрали два одинаковых буквосочетания. То, что получилось, вы видите на картинке. Восстановите пропущенные буквы.

Ответ: KIDS.

Комментарий: Получается KIDS' PRIKIDS. "Детские прикиды".

Источник(и): Отдел магазина "Детский мир" в г. Казани.

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 8: Можно сказать, что ВТОРОЙ — это маленький ПЕРВЫЙ. ПЕРВОГО мы знаем только по фамилии, ВТОРОГО — только по имени. ПЕРВЫЙ страдал за ближних, а ВТОРОЙ был порядочной свиньей. ПЕРВЫЙ руководил небольшим трудовым коллективом, ВТОРОЙ сам входил в небольшой трудовой коллектив. У обоих были проблемы с властями. Даже если вы с ними не знакомы, назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.

Ответ: Фунт, Фунтик.

Комментарий: Герой "Золотого теленка" — Фунт — сидел вместо настоящих виновных и этим страдал за ближних. Поросенок Фунтик действительно был очень порядочным поросенком. Фунт руководил Черноморским отделением арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт, Фунтик присоединился к цирку дядюшки Мокуса. "С преступником Фунтиком мы не знакомы!".

Источник(и):
    1. Ильф И. Петров Е. Золотой теленок. — http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
    2. Мультфильм "Неуловимый Фунтик".

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 10: [Чтецу: "По Моэму" читать, не выделяя эти слова голосом, т.е. так, чтобы они звучали так же, как звучало бы "по-моему".]
    Вопрос для любителей цитат. По Моэму, "Бог существует, если нам хочется в это верить". Назовите англичанина — автора приведенной цитаты.

Ответ: Сомерсет Моэм.

Источник(и): Э. Борохов. Энциклопедия афоризмов. — М.: АСТ, 2000, стр. 50.

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 11: Гуляя по Эрмитажу, группа идиотов читала подписи под произведениями искусства. В частности, некоторые названия они проинтерпретировали так: авторы, наверное, хотели сказать, что и пьяный, и спящий у фонтана, и даже похищающий девушку хорошо развиты физически. Назовите любое из произведений, позволивших сделать этот вывод.

Ответ: "Пьяный силен", "Силен, спящий у фонтана", "Силен, похищающий девушку".

Комментарий: Прочитано было как "пьяный силён" и т.п.

Источник(и): Личный опыт :-)

Автор: Дмитрий Борок и Екатерина Пахомова
Ссылки: Екатерина Мереминская

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 1 тур. 2004-08-13

Вопрос 12: Прослушайте описание некоторого процесса: множество объектов, получивших свое название из-за схожести формы с латинскими буквами X и Y, мчатся к огромной круглой цели. После того, как один из них достигнет ее, начнется лавинообразное деление. Наконец одному из претендентов удается, стряхнув хвост, добраться до дырочки в оболочке цели и выполнить свою задачу. Остальные, менее везучие, сошли с дистанции раньше и практически все погибли. Мы уверены, что многим из вас знаком этот процесс. Хотя мы представили лишь часть картины, которая и сама по себе является лишь эпизодом целого. Назовите целое двумя словами.

Ответ: "Звездные войны".

Комментарий: В IV эпизоде "Звездных войн" корабли X-Wing и Y-Wing пытались уничтожить "Звезду смерти", запустив в ее реакторе лавинообразный процесс деления. Удалось это только Люку Скайуокеру.

Источник(и): Фильм "Звездные войны", эпизод IV.

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 2 тур. Разминка. 2004-08-13

Вопрос 2: К сожалению, авторы не пришли к соглашению относительно того, можно ли задавать в качестве вопроса ЧГК бескрылку. Поэтому мы ее задаем, но в качестве разминки.
    Парень у могилы слышит голос: "Стой!"
    Вдруг — как треснут словно по спине лопатой.
    "Эй, ты что! Не надо! Я же был хромой!" —
    "[...]!"

Ответ: "А теперь горбатый! Я сказал, горбатый!"

Комментарий: Аллюзия на известный анекдот.

Источник(и): Распространенный вариант фразы из фильма "Место встречи изменить нельзя".

Автор: Дмитрий Борок и Екатерина Пахомова
Ссылки: Екатерина Мереминская

 ! 

Саранск - 2004. Авторский тур ЧГК от Дмитрия Борока и Екатерины Пахомовой. 2 тур. 2004-08-13

Вопрос 2: ОНА является сильным абсорбирующим средством, ЕЕ гипертонический раствор обладает свойством поглощать тканевую жидкость вместе с патологическими микробами, оставляя нетронутыми эритроциты и лейкоциты. Таким образом, известное идиоматическое действие может оказаться и полезным. Назовите это действие.

Ответ: Сыпать соль на рану.

Источник(и): "Вокруг света", 2004, N 1 (2760), стр. 182.

Автор: Екатерина Пахомова

 ! 

Все вопросы